the most disturbing
- Ejemplos
Even in the midst of the most disturbing and turbulent situations they relish the greatest peace and happiness by taking shelter of Krishna. | Incluso en medio de las situaciones más turbulentas y disturbadoras saborean la paz y felicidad más grande al tomar refugio en Krishna. |
On the other, the report failed clearly to condemn the French legislation on religious symbols, which is the most disturbing recent sign of discrimination and threatens religious freedom. | Por la otra, el informe no condena con claridad la legislación francesa en materia de símbolos religiosos, que constituye la señal más reciente e inquietante de discriminación y que amenaza la libertad religiosa. |
And the most disturbing, sleeping sickness begins to sweep the city. | Y lo más preocupante, enfermedad del sueño comienza a barrer la ciudad. |
It is perhaps the most disturbing word in Germany today. | Quizá la palabra más inquietante que hoy tiene Alemania. |
This is perhaps the most disturbing signal. | Esta es quizás la señal más inquietante. |
But perhaps the most disturbing was the crying. | Pero quizá el síntoma más preocupante era el llanto. |
The mental-disruption possibilities for HAARP are the most disturbing. | Los trastornos mentales de las posibilidades de HAARP son las más preocupantes. |
Let's start by possibly the most disturbing but not the newest fact. | Vamos a empezar por, posiblemente, el más preocupante, pero no el más reciente hecho. |
One of the most disturbing things about ArcadeHall is that it can travel bundled with malware. | Una de las cosas más inquietantes sobre ArcadeHall es que puede viajar liado con malware. |
Strap yourself in for the most disturbing rollercoaster ride you'll ever take. | Prepárate para el viaje en montaña rusa más perturbador que jamás has experimentado. |
In my opinion, the most disturbing aspect is the change in the risk profile. | En mi opinión, el aspecto más preocupante es el cambio en el perfil de riesgo. |
A few meters away, one of the most disturbing places of the enclave can be found. | A pocos metros se halla uno de los lugares más inquietantes del enclave. |
What kinds of family situations might be the most disturbing or difficult for this child? | ¿Qué tipo de situaciones familiares pueden inquietar al niño o ser difíciles para él? |
What the most disturbing is not the crammed buses, but the traffic jams. | El peor no es el autobús concurrido, sino es los atascos de tráfico. |
Next, we'll tell you one of the most disturbing stories about the city of Naples. | A continuación te contamos una de las historias más inquietantes de la ciudad de Nápoles. |
One of the most disturbing ones is projecting onto someone expectations that they will act like somebody else. | Una de las más perturbadoras es proyectar sobre alguien expectativas de que actuará como alguien más. |
If we are very tolerant, our minds will always be peaceful even in the midst of the most disturbing circumstances. | Si somos muy tolerantes, nuestras mentes siempre estarán pacíficas aun en medio de las circunstancias más perturbadoras. |
Siberry's acrobatic fusion yielded one of the most disturbing experiences in the history of popular music. | La fusión acrobática de Siberry entregó una de las experiencias más perturbadoras en historia de la música popular. |
Ikeda: This is one of the most disturbing trends of contemporary society, a matter of deep concern. | Ikeda: Esa es una de las tendencias más alarmantes de la sociedad contemporánea, un motivo de franca preocupación. |
One of the most disturbing facts I discovered in my research of Facsimile 2 is figure #7. | Uno de los hechos más inquietantes que he descubierto en mis investigaciones del Facsímil 2 es la figura # 7. |
