midterms

We are all in this together through the midterms.
Estamos todos juntos en esto con las elecciones parciales.
We're all in this together through the midterms.
Estamos todos juntos en esto hasta las elecciones.
Thanks and adulations for all the help at the midterms last year.
Gracias por tu ayuda en el último año de elecciones legislativas.
Send a message at the midterms.
Da un mensaje en la elección intermedia.
He's blaming his political advisers for losing the winning narrative of the midterms.
Está culpando a sus asesores políticos por perder la narrativa ganadora de las elecciones intermedias.
Should make for some very interesting reading two weeks before the midterms.
Será una lectura interesante dos semanas antes de la mitad de la administración.
I want to tell her that I voted for her during the midterms.
Quiero decirle que voté por ella en las elecciones de medio mandato.
Not during the midterms.
No en la elección de mitad del período.
Castro maintained an active presence on the campaign trail throughout the midterms, including campaigning with O'Rourke in Texas.
Castro mantuvo una presencia activa en la campaña durante los períodos intermedios, incluida la campaña con O'Rourke en Texas.
They tried to make the midterms a choice between Pelosi and Trump when Pelosi was less popular than Trump.
Ellos trataron de hacer de las elecciones intermedias una elección entre Pelosi y Trump cuando Pelosi fue menos popular que Trump.
CASA in Action plans to focus on educating voters in Pennsylvania, Maryland and Virginia in the midterms.
CASA en Acción va a concentrarse en educar a votantes en Pennsylvania, Maryland y Virginia en las elecciones de medio término.
Ruben Tapia witnessed this groundswell in the days before the midterms and has the details from Delano.
Ruben Tapia fue testigo de su activismo días previos a la elección y nos cuenta los detalles desde la ciudad de Delano.
The battle for the US Senate seat in North Dakota is among the most crucial races in the midterms.
La batalla para conseguir el escaño de Dakota del Norte es una de las más determinantes en estas elecciones legislativas.
Warning of a crisis at the southern border, Trump's remarks were viewed as a political stunt days before the midterms.
Al advertir sobre una crisis en la frontera sur, los comentarios de Trump fueron vistos como un truco político antes de las elecciones intermedias.
Bonilla argued outreach groups' approach to courting Puerto Ricans may have actually helped Republicans in the midterms.
Bonilla argumentó que el enfoque de los grupos para conquistar a los puertorriqueños puede haber ayudado a los republicanos en las elecciones de medio término.
In the remaining days before the midterms, Trump has deployed a new tactic, threatening to overturn birthright citizenship by executive order.
En los días que quedan antes de las elecciones de mitad de mandato, Trump ha implementado una nueva táctica: amenaza con anular la ciudadanía por derecho de nacimiento mediante una orden ejecutiva.
Though Trump blamed Democrats for the drop, the Dow had actually bounced back since the midterms, rising last week in its best showing since March.
Aunque Trump culpó a los demócratas por la caída, el Dow realmente se había recuperado desde las elecciones intermedias, subiendo la semana pasada en su mejor desempeño desde marzo.
Democrats say Latino turnout surged 174% in the midterms, according to Rep. Ben Ray Lujan, chairman of the Democratic Congressional Campaign Committee.
Los demócratas dicen que la participación latina aumentó en un 174% en las elecciones de mitad de periodo, según el Representante Ben Ray Luján, presidente del Comité de Campaña Demócrata del Congreso.
And in a move in the middle of the midterms, Trump is giving 12 billion in aid for farmers affected by Trump's trade policies.
En una maniobra realizada en plena temporada de elecciones, Trump promete dar 12 mil millones de dólares en ayuda a los agricultores y rancheros damnificados por las políticas comerciales.
And now, Obama hitting the campaign trail speaking out against the danger of Trump and directing people to vote for the Democrats in the midterms.
Y ahora, Obama emprende la campaña electoral hablando en contra del peligro de Trump y dirigiendo a la gente a votar por los demócratas en las elecciones de mitad de período.
Palabra del día
asustar