martyrdom

At this time the martyrdom of the saints is unavoidable.
En este tiempo, el martirio de los santos es inevitable.
Written in Arabic, they described the martyrdom of St. Tesifón.
Escritas en árabe, relataban el martirio de San Tesifón.
The note records information about the martyrdom of several religious figures.
La nota recoge información acerca del martirio de varias figuras religiosas.
Assuredly, few individuals are called to endure the martyrdom of blood.
Indudablemente, pocas personas son llamadas a padecer el martirio de la sangre.
Your ineffable love is submitted to the martyrdom.
Su amor inefable es sometido al martirio.
This 14th century badge possibly depicts the martyrdom of St. Edmund.
Esta insignia del siglo 14, posiblemente, representa el martirio de San Edmundo.
Today, one day after Christmas, we celebrate the martyrdom of St. Stephen.
Hoy, un día después de Navidad, celebramos el martirio de san Esteban.
On that day we remembered the martyrdom of Fr.
Ese día se conmemoró la muerte martirial de Fr.
The mission, by the way, is inspired by the martyrdom of Stephen.
La misión, por el camino, está inspirada en el martirio de Esteban.
Time-wise, the rapture will happen after the martyrdom of the saints.
En relación al tiempo, el rapto ocurrirá después del martirio de los santos.
The decree on the martyrdom was promulgated April 2, 2011.
El decreto de martirio fue promulgado el 2 de abril de 2011.
This is illustrated today in the martyrdom of St. Stephen, the first martyr.
Esto está ilustrado hoy en el Martirio de san Esteban, el protomártir.
Third, the martyrdom of the Apostles.
Tercero, el martirio de los Apóstoles.
But it is his skin, in clear reference to the martyrdom he suffered.
Pero en realidad es su piel, en clara referencia al martirio que sufrió.
The life of hardship behind the suffering, the martyrdom of atonement behind.
La vida de penurias tras el sufrimiento, el martirio de expiación por detrás.
It seemed the martyrdom had no end.
Parecía que el martirio no tenia fin.
The agency is not supposed to be in the martyrdom business.
Se supone que la Agencia no está en el negociado del Martirio.
So, please spare us the martyrdom regarding names.
Así que por favor líbrenos del martirio de hablar de los nombres.
Several years after the martyrdom of James, John married his brother's widow.
Varios años después del martirio de Santiago, Juan se casó con la viuda de su her-mano.
I delivered, I gave all to the martyrdom.
Me entregué, me dì todo al martirio.
Palabra del día
el acertijo