the leaving

Popularity
500+ learners.
When's the leaving party?
¿Cuándo es la fiesta de despedida?
Don't take the leaving part away from me, Alan.
No me quites la parte en la que se va, Alan. Démosle una oportunidad.
A debt of the driver, moving in a dense stream, - whenever possible to pass the leaving.
El deber del conductor, moviente en el flujo denso, - dejar pasar en la medida de lo posible que sale.
If you are an expatriate, your employer (or the agency hired by them) should take care of most of the leaving preparations.
Si usted es un expatriado, su empleador (o la agencia contratada por ellos) debe tener cuidado de dejar la mayor parte de los preparativos.
Please refer to the Leaving section for further information.
Por favor consulte la sección Desvinculación de este documento si desea más información.
Follow the Leaving Ambassadors SOP.
Siga el SOP dejando a los Embajadores.
Within the Leaving Certificate Applied Programme, all students follow a compulsory module in Social Education.
Dentro del Programa Leaving Certificate Applied todos los alumnos siguen un módulo obligatorio de educación social.
The leaving home function lights up the area round the Audi A6 after dark when the Audi A6 is unlocked.
La función leaving home ilumina en la oscuridad las inmediaciones del Audi A6 al desbloquearlo.
As you will see, W. recommends the leaving out of various sections.
Como usted verá, W. recomienda la supresión de varias secciones.
It will accelerate the leaving of those who choose not to stay here.
Acelerará la salida de aquellos quienes elijen no permanecer aquí.
He couldn't stand the fact it was her doing the leaving.
No podía soportar el hecho de que ella lo dejara.
This shows a missing transverse momentum (MET) in direction of the leaving neutrino.
Esta muestra momento transverso faltante (MET) en la dirección del neutrino.
The keys must be returned to the reception at the leaving time.
Las llaves deben ser devueltas en recepción al marcharse.
That way you can always be the one who does the leaving.
De esa manera, siempre puedes ser tú quien los deja.
It wasn't just the leaving because people leave people every day.
No fue solo la partida porque la gente se marcha todos los días.
For the leaving or the kidnapping.
Por el abandono o el secuestro.
Knowing that this place is in good hands makes the leaving easier.
Saber que este lugar está en buenas manos hace que la partida sea más fácil.
Today we celebrate the leaving of my wife!
Hoy celebramos el abandono de mi esposa!
Nothing in his life became him... Like the leaving it.
Nada en su vida lo definió tanto... como la forma de su muerte.
Compensation for the leaving UFA will be increased to 75%.
La compensación por dejar ir a un jugador desprotegido se incrementará a un 75%.
Palabra del día
la miel