And I don't exactly sit around my room playing the kazoo. | Y no me quedo en mi cuarto tocando el kazoo. |
Play the kazoo or another very annoying instrument. | Toca el mirlitón (kazoo) u otro instrumento muy molesto. |
What do you mean he plays the kazoo? | ¿Qué quieres decir con que toca el mirlitón? |
What do you mean he plays the kazoo? | ¿Qué quieres decir con que toca el mirlitón? |
Too bad I don't play the kazoo, right? | Qué pena que no toque el kazoo, ¿verdad? |
With or without the kazoo? | ¿Con o sin el mirlitón? |
And he plays the kazoo. | Y toca el mirlitón. |
An instrument similar to the kazoo, the bowra, is used in Tamil shadow theatre plays to mark entrances and exits, and may also be used in the dialogues. | En el teatro de sombras tamil se utiliza un instrumento similar a un mirlitón (kazoo), llamado bowra, para marcar la entrada y la salida de los títeres y también puede utilizarse en los diálogos. |
Him 'big world', dukes and duchesses, etc., comes to the Kazoo, particularly Friday, day 'chic' | El 'gran mundo', duques y duquesas, etc., viene a la Flauta de caña, particularmente el viernes, día 'elegante,' |
Bunting benefits from this to take the local elder and to show his/her/its own business: birth of the Kazoo. | Verderón aprovecha de ello para recoger el antiguo local y enseñar su propio negocio: nacimiento de la Flauta de caña. |
