joke

Dee, get the joke stool in the basement, all right?
Dee, lleva las banquetas de broma al sótano, ¿sí?
She has no idea she's the joke in a game.
No tiene idea que ella es la broma en el juego.
Then someone insults the person who told the joke.
Entonces alguien insulta a la persona que contó la broma.
Do you know the joke about the family of vampires?
¿Conoce usted el chiste de la familia de vampiros?
And the joke is never as funny the second time round.
Y la broma nunca es tan divertida la segunda vez.
Reminds me of the joke I know about your brother.
Recuérdame la broma que me sé sobre tu hermano.
I don't think olive thought the joke was very funny.
No creo que Olivia pensara que la broma fue divertida.
You never told me the joke Saunière made of you.
Nunca me contaste el chiste que Sauniére contó sobre ti.
Don't do it, I know you want to make the joke.
No lo hagas, sé que quieres hacer la broma.
Well, the joke is on her because I have no money.
Bueno, el chiste está en ella porque yo no tengo dinero.
I'm sorry for the joke, but I couldn't resist.
Lo siento por la broma, pero no me pude resistir.
Well, the joke is on her because I have no money.
Bueno, la broma es para ella, porque no tengo dinero.
So maybe the joke is on Chalabi after all.
Así que quizás la broma sea para Chalabi después de todo.
Those that pretend to go beyond the joke.
Esas que pretenden ir más allá de la broma.
Nobody seems to get the joke, but you do.
Nadie parece entender la broma, pero tú sí.
But the point is I didn't do the joke.
Pero el punto es que no hice la broma.
As it turned out, the joke was on all over the world.
Como resultó, la broma era sobre todo el mundo.
That's the whole point of the joke. Thank you, Mark.
Ese es todo el tema del chiste. Gracias, Mark.
And the joke is, you did it to yourself.
Y el chiste es que lo hiciste tu mismo.
We're all very keen to share the joke.
Estamos todos muy dispuestos a compartir la broma.
Palabra del día
la aceituna