intrigue
- Ejemplos
And this was likely the desired outcome of the intrigue. | Y esto sería probablemente el resultado deseado de la intriga. |
You can cut the intrigue with a hacksaw. | Se puede cortar la intriga con un cuchillo. |
First, the author and publishers are able keep the intrigue. | En primer lugar, el autor y los editores son capaces de mantener la intriga. |
His wife doesn't know, here's the intrigue. | Su mujer no lo sabe, ahí está la razón. |
You will feel the intrigue of battle. | Usted se sentirá el encanto de la batalla. |
Every day the intrigue accrues more and more. | Cada día la intriga crece cada vez más. |
Why did you throw thriller elements into the intrigue? | ¿Por qué inyectó elementos del thriller en la historia? |
The problem with this administration, is there's no end to the intrigue. | El problema con este gobierno es que está lleno de intrigas. |
It would seem that the chief law passed and all the intrigue behind. | Al parecer, el jefe de ley y todas las intrigas detrás. |
The power, the intrigue, the chicks. | El poder, la intriga, las chicas. |
Then the intrigue is brought out, the esoteric evidence of jealousy perhaps. | Entonces saca la intriga, la evidencia esotérica, la de la envidia quizás. |
Because they do not recognize the intrigue and are murdered by their own family and friends. | No reconocen la intriga y son asesinados precisamente por sus familiares y amigos. |
Father has nothing to do with the intrigue against each other Don't worry about him | Papá no tiene nada que ver con esas intrigas de alcoba. |
Saturday we cannot because we have to do all the intrigue of Shri Krishna. | El sábado no podemos porque tenemos que llevar a cabo toda la intriga de Shri Krishna. |
The inverse composition throughout history has helped to keep the intrigue for decades. | La composición inversa a lo largo de la historia ha ayudado a mantener la intriga durante décadas. |
The problem with this administration, Jack, is that there is no end to the intrigue. | El problema de esta administración, Jack, es que no hay un final para esta intriga. |
But why the intrigue? | Pero, ¿Por qué la intriga? |
A magnetic trail centred round Patchouli and Tonka Bean keeps the intrigue alive. | Una estela magnética, dibujado por el Pachulí y el Haba Tonka, prolonga la intriga. |
Of course. Adds to the intrigue, doesn't it? | Le añade intriga, ¿verdad? |
The inductive way of storytelling keeps the intrigue till the, inspiring you to play more and more. | La forma inductiva de storytelling guarda la intriga hasta el, inspirándole a jugar cada vez más. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!