the ice caps
- Ejemplos
It's not like the ice caps are going anywhere. | No es como el hielo tapas van a ninguna parte. |
We should have melted the ice caps a long time ago. | Deberíamos haber derretido las capas de hielo hace mucho tiempo. |
Yes, but as you know, the ice caps are melting. | Sí, pero... como sabes el hielo se esta derritiendo. |
It all started with the melting of the ice caps. | Todo comenzó con el derretimiento de los glaciares. |
We now know them today from the ice caps. | Nosotros ahora los conocemos debido a las capas de hielo. |
Glaciers are melting, the ice caps disappearing into the oceans. | Los glaciares se están derritiendo, las capas de hielo están desapareciendo en los océanos. |
And as we watch the ice caps melt, it is unsustainable for our planet. | Y mientras vemos cómo se derriten los casquetes de hielo, es insostenible para nuestro planeta. |
They have lots of water ice, like the ice caps on Earth. | Tienen gran cantidad de hielo de agua, al igual que casquetes glaciares de la Tierra. |
When colder temperatures remerge, the ice caps suddenly expand in size again. | Cuando vuelven a aparecer temperaturas más frías, las capas de hielo repentinamente se expanden de nuevo. |
Ice- After the oceans, the ice caps and glaciers are the biggest category. | Hielo - Después de los océanos, los casquetes polares y los glaciares son la categoría más significativa. |
Communities of species will not simply march back and forth, chasing the ice caps. | Las comunidades de especies no marchan simplemente para adelante o para atrás, persiguiendo a las capas de hielo. |
I hear that Prague is expected to endure the melting of the ice caps exceptionally well. | He oído que se espera que Praga soporte la fusión de las capas de hielo excepcionalmente bien. |
The increase in polar bear attacks, for example, is a consequence of the melting of the ice caps. | El aumento de los ataques de los osos polares... es una directa consecuencia de la fusión del hielo. |
There are around 26,000 polar bears on the planet out there doing their best as the ice caps melt. | Existen unos 26.000 osos polares en el planeta, sobreviviendo lo mejor que pueden mientras las capas de hielo se derriten. |
So, there goes the ice caps, and there comes 240 feet of sea level rise. | Por lo tanto, adiós a los casquetes de hielo, y hola a la subida de 70 metros del nivel del mar. |
The animals are suffering too for example the polar bears are going during Because the ice caps are melting. | Los animales también están sufriendo, por ejemplo, los osos polares van durante Porque Los casquetes polares se están derritiendo. |
Yes, it is true, flooding will occur as a result of the melting of the ice caps but other changes will also happen. | Sí, es verdad, la inundación ocurrirá como resultado del deshielo de los cascos polares, pero también sucederán otros cambios. |
The rings that formed in the rapid gaseous evaporation that occurred as the ice caps thawed at an accelerated rate. | Los anillos se formaron en la rápida evaporación gaseosa que se produjo cuando las capas de hielo se descongelaron a un ritmo acelerado. |
It also applies to the seas that are becoming warmer and also affected by the melting of the ice caps. | Esto también es aplicable a los mares, que se están haciendo más calientes y también están afectados por el deshielo de los polos. |
These are figures which are so large, that only when the ice caps were vanishing, did we have those types of rates. | Estas son cifras que son tan grandes, que solo cuando los casquetes polares estaban desapareciendo, tuvimos ese tipo de ritmo de crecimiento. |
