the human side

Popularity
500+ learners.
This is my new job on the human side.
Este es mi nuevo trabajo en el lado humano.
This module explores at the human side of science.
Este módulo explora el lado humano de la ciencia.
It's a way to show the human side of your company.
Es una forma de mostrar el lado humano de tu compañía.
But with Berserkers, the human side doesn't last long.
Pero con los Berserkers, el lado humano no dura mucho tiempo.
We are not trying to deny the human side of homosexuality.
Nosotros no estamos tratando de negar el lado humano de la homosexualidad.
But with Berserkers, the human side doesn't last long.
Pero con los berseker, el lado humano no dura mucho tiempo.
Beyond Borders (2003), or the human side of medicine.
Amar peligrosamente (2003) o el lado humanitario de la medicina.
So this falls on the human side.
Así que esto cae en el lado humano.
I thank the human side showing up at EDICOM.
Agradezco el lado humano que se muestra en EDICOM.
Furthermore, we are not trying to deny the human side of homosexuality.
Además, nosotros no estamos tratando de negar el lado humano de la homosexualidad.
No, you're just using the human side.
No, solo estás usando el lado humano.
However, the human side will cause deeper bonds to emerge.
Pero además, la condición humana hará que surjan vínculos más profundos.
On the human side, how much do these consequences matter to people?
Desde el lado humano, ¿cuánto le importan a la gente estas consecuencias?
It has to see the human side, too.
Tiene que también ver el lado humano.
We never lose sight of the human side of our business.
Jamás olvidamos el lado humano de nuestro negocio.
A historical novel that goes more deeply into the human side of Saint Teresa.
Una novela histórica que profundiza en el lado humano de Santa Teresa.
Keep the human side in control.
Mantén el lado humano en control.
Steel Magnolias (1989) shows viewers the human side of illness.
Magnolias de Acero (1989) acerca a los espectadores al lado humano de la enfermedad.
The blame is placed squarely upon the human side of the mutual pact.
La culpa se coloca de lleno al lado humano del pacto mutuo.
Exactly, because it brings out the human side.
Exacto, porque saca el lado más humano.
Palabra del día
el olor