gruesome

Popularity
500+ learners.
Due to your expert sleuthing, the gruesome truth emerges.
Debido a su detective experto, emerge la verdad horripilante.
Due to your expert sleuthing, the gruesome truth emerges.
Debido a su investigación experta, la verdad horrible surge.
Whatever you do, don't go around your boys telling them all the gruesome details.
Hagan lo que hagan, no les cuenten a sus amigos los detalles escabrosos.
So soon as the gruesome business was over, Augustus prepared for his own elevation to the godship.
Tan pronto como el negocio espantoso encima, Augustus se preparó para su propia elevación al godship.
Atreus succeeded to the dynasty founded by Perseus, but the gruesome family habits did not improve.
Atreus tuvo éxito a la dinastía fundada por Perseus, pero los hábitos espantosos de la familia no mejoraron.
You honor the victim but, out of respect for his suffering, keep silent about the gruesome details.
Usted honra a víctima pero, fuera del respecto por su sufrimiento, mantiene silencioso sobre los detalles espantosos.
The words are dwarfed by the horror of the gas chambers, by the gruesome medical experiments.
Las palabras se empequeñecen ante el horror de las cámaras de gas, ante los experimentos médicos macabros.
Several groups remarked on the gruesome murders characteristic of the region, often involving beheadings and mutilations.
Varios de los grupos comentaron sobre los asesinatos especialmente horribles característicos de la región, a menudo con decapitaciones y mutilaciones.
However comforting this image may be, it is a far cry from the gruesome realities of war.
Pero por muy reconfortantes que sean estas imágenes, es un lamento lejos de las realidades horribles de la guerra.
The presidential secretary, Tamale Murundi, gave a press conference drawing up the gruesome history of Idi Amin.
El secretario de la presidencia, Tamale Murundi ofreció una rueda de prensa haciendo el historial horripilante de Idi Amin.
Due to the many testimonies during the trial, the general public got to know the gruesome details of the Holocaust.
Gracias a los numerosos testimonios durante el juicio, el público en general conoce los detalles espantosos del Holocausto.
She recounted the gruesome testimony one of the more than 50 prosecution witnesses gave just a few days ago.
Ella relató el testimonio espantoso que uno de los más de 50 testigos de la fiscalía hizo hace unos días.
I won't bore you with all the gruesome details, but I'd really like it if someone would let my folks know.
No te aburriré con todos los detalles horripilantes, pero de verdad me gustaría si alguien se lo hiciera saber a mis padres.
This famous landmark, located on the Grote Markt in the shadow of Antwerp city hall, depicts the gruesome finale scene.
Esta hazaña se sigue recordando gracias a la preciosa fuente sobre la Grote Markt, a la sombra del ayuntamiento, que precisamente muestra aquella escena.
Whoever comes to tourism streak of Beira Interior, desolate and wild, but beautiful, is required to know the gruesome fortified bridge Sequeiros, that unexpectedly accompanies those in grandeur.
El que viene con el turismo de Beira Interior racha, desolado y salvaje, pero hermoso, es necesario conocer los Sequeiros puente fortificado horripilantes, que acompaña de forma inesperada los de grandeza.
Whoever comes to tourism streak of Beira Interior, desolate and wild, but beautiful, is required to know the gruesome fortified bridge Sequeiros, que de forma inesperada acompanha aquelas em imponência.
El que viene con el turismo de Beira Interior racha, desolado y salvaje, pero hermoso, es necesario conocer los Sequeiros puente fortificado horripilantes, que de forma inesperada acompanha aquelas em imponência.
Hundreds of thousands of people have gathered in the streets of Kabul to protest against the gruesome beheading of 7 people, all whom were ethnically Hazara.
Cientos de miles de personas se han reunido en las calles de Kabul para protestar contra la decapitación espantosa de 7 personas, entre ellas una niña de 9 años, todas las cuales eran de la etnia Hazara.
The gruesome scene where the bad guy dismembers his victims gave me nightmares.
La escena espantosa en la que el malo descuartiza a sus víctimas me dio pesadillas.
What happened? Mm. Can I tell you the gruesome details later?
¿Qué ha pasado? ¿Puedo contarte los detalles horribles luego?
Now, what's happening with the gruesome twosome?
Y, ¿qué va a pasar con las dos grandullonas?
Palabra del día
fresco