the flaws

Popularity
500+ learners.
We must rectify the flaws in the asylum policy.
Debemos corregir los fallos del sistema de asilo.
One of the flaws the University of Guadalajara is on the art theory side.
Una de las fallas que tiene al menos la Universidad de Guadalajara es la parte teórica.
Without question, revealing the flaws in such arguments is important.
Sin duda, revelar las fallas de tales argumentos es importante.
In the detail you can see the flaws that are unsightly.
En el detalle se pueden ver los defectos que son antiestéticos.
What are the flaws inherent in each sign of the zodiac?
¿Cuáles son los vicios inherentes a cada signo del zodiaco?
This time, he also felt the flaws within those bonds.
Esta vez, también sintió los fallos que tenían esos vínculos.
What are the flaws in the private pension system?
¿Donde están las fallas en el sistema de pensiones privadas?
Rather we should focus on the flaws in the existing system.
Más bien, deberíamos centrarnos en las deficiencias del sistema existente.
Yeah, the beauty's often in the flaws.
Sí, a menudo la belleza está en los defectos.
It's okay for people to see the flaws.
Está bien para la gente ver los defectos.
Google isn't discounting the flaws of this plan.
Google no es el descuento de los defectos de este plan.
That showed the total folly of the system, but the flaws persist.
Esto demostró la locura total del sistema, pero las grietas persisten.
Pegasus functions by taking full advantage of the flaws detected on Safari.
Pegasus funciona aprovechándose al máximo las fallas detectadas en Safari.
That's just one of the flaws these humans have.
Es una de las fallas que tienen los humanos.
In dad's case, the flaws just keep on coming, don't they?
En el caso de papá, los defectos siguen apareciendo, ¿verdad?
And especially never see the flaws in the object of his love.
Y sobre todo no ver las deficiencias en el objeto de su amor.
Uh, perhaps it's one of the flaws in the system.
Eh, tal vez parte de las fallas que tiene el sistema.
People will immediately see the flaws and tear your philosophy apart.
Inmediatamente la gente vera los defectos y aparte debatirá su filosofía.
You're safe right? Well, not entirely. I've mentioned the flaws of antivirus.
Tienes razón segura? Bien, no enteramente. He mencionado las fallas de antivirus.
We absolutely have to acknowledge the flaws of our own democracy.
Es nuestro deber indiscutible reconocer los fallos de nuestra propia democracia.
Palabra del día
la broma