ethos
Lived morality is always the ethos of human practice. | La moral viva es siempre ethos de la praxis humana. |
For the ethos of the Gospel it is a constitutive judgment. | Para el ethos del Evangelio es un juicio constitutivo. |
Can a logo symbolize the ethos of a project? | ¿Puede un logotipo simboliza el espíritu de un proyecto? |
Are they trying to convey the ethos of your music? | ¿Intentan expresar el ethos de su música? |
That type of interactivity is central to the ethos of ICC. | Ese tipo de interactividad es básico en el comportamiento de ICC. |
This appeal is the specific category of the ethos of redemption. | Esta llamada es la categoría propia del ethos de la redención. |
Or, as rational knowledge about the ethos. | O, como el conocimiento racional de la ética. |
We can therefore say that culture is the ethos of a people. | Podemos decir, pues, que la cultura es el ethos de un pueblo. |
More than anything, this is about preserving the ethos of the school. | Más que nada, tratamos de preservar los valores de la escuela. |
That is the ethos upon which I have built my life. | Son los fundamentos en los que se basa mi vida. |
The other brings up the ethos who loves. | El otro hace surgir el ethos que ama. |
It belongs to the genesis of the ethos of the human body. | Pertenece al origen del ethos del cuerpo humano. |
That should be the culture; that must be the ethos we foster. | Esta debe ser la cultura; este debe ser el espíritu que promovemos. |
It is the ethos in my own country, and I would like to encourage it. | Es el espíritu en mi país y me gustaría fomentarlo. |
But the challenge presented by the ethos of the Redemption is clear and definitive. | Pero el desafío presentado por el ethos de la Redención es claro y definitivo. |
What effect did that have on the ethos and social consciousness throughout society? | ¿Qué efecto tenía eso en los valores y la conciencia social? |
That is the ethos found, too, in all the religions. | Esos valores se encuentran en todas las religiones. |
It's a window into the ethos of the national health care system. | Las farmacias son una ventana al espíritu del sistema nacional de salud. |
This is how we enter to the ethos who cares. | Se abre así al ethos que cuida. |
You are invited to relish the ethos of Baros. | Estás invitado a saborear el espíritu de Baros. La esencia de las Maldivas. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!