the environmental issues

Popularity
500+ learners.
At La Rochelle, the environmental issues reflect an art of living.
En La Rochelle, los retos medioambientales son un modo de vida.
We have successfully addressed the environmental issues with four applicant countries.
Hemos terminado las negociaciones sobre temas medioambientales con cuatro países candidatos.
Identification and evaluation of the environmental issues generated at the airport.
La identificación y evaluación de los aspectos medioambientales que se generan en el aeropuerto.
This piece reflects on the environmental issues related to population growth.
Esta obra reflexiona sobre los problemas ambientales relacionados con el crecimiento de la población.
I suppose I could go along with you on the environmental issues.
Supongo que podría estar contigo en los temas medioambientales.
Many people have also mentioned sustainable development and the environmental issues.
Muchos oradores se han referido también al desarrollo sostenible y a los asuntos medioambientales.
An entertaining and educational quiz which tests your knowledge of the environmental issues.
Un entretenido acertijo educacional en el cual comprobar tu conocimiento de temas ecológicos.
Getting to grips with the environmental issues is, of course, one of the main priorities.
Abordar las cuestiones medioambientales es, por supuesto, una de las prioridades básicas.
Addressing the environmental issues that face our future will require financial resources.
Ocuparse de los problemas medioambientales que debe enfrentar el futuro exige contar con recursos financieros.
The purpose is to discuss and find integrated solutions for the environmental issues evaluated as priority.
El objetivo es discutir y buscar soluciones integradas a los problemas ambientales evaluados como prioritarios.
It will address a number of the environmental issues associated with the proposed Ebro transfer.
Se tratarán varios temas medioambientales relacionados con la propuesta de trasvase del Ebro.
I listened with interest to the Prime Minister' s comments on the environmental issues.
Escuché atentamente los comentarios del primer Ministro sobre el medio ambiente.
I am pleased that both the Commission and the Council addressed the environmental issues.
Celebro que la Comisión y el Consejo hayan hecho referencia a las cuestiones medioambientales.
Quality & Certificates Quality and the environmental issues are Haldex fundamental core values.
La Calidad y el Medio Ambiente son los puntos fundamentales del los valores corporativos de Haldex.
Nor will a single-minded focus on the environmental issues that are encountered in the trade context.
Ni tampoco lo logrará un enfoque monotemático de los temas medioambientales que se encuentran en el contexto comercial.
Dorna has been embedded within the environmental issues: The environment: opportunities for sustainable development.
DORNA se ha encajado dentro de los temas relacionados con medio ambiente: El medio natural: oportunidades de desarrollo sostenible.
Quality Certifications Quality Certifications Quality and the environmental issues are Haldex fundamental core values.
La Calidad y el Medio Ambiente son los puntos fundamentales del los valores corporativos de Haldex.
In general, TNC activities are now more visible and the environmental issues more closely monitored.
En general, las actividades de las ETN son ahora más visibles y las cuestiones ambientales se supervisan más de cerca.
Most of what we think would come naturally will also have to be introduced for the environmental issues.
La mayor parte de lo que creemos que ocurriría naturalmente también tendría que introducirse para las cuestiones medioambientales.
These actions, however, are undoubtedly still insufficient in relation to the environmental issues at stake here and current results.
Estas iniciativas, no obstante, son indudablemente insuficientes con relación a las cuestiones medioambientales en juego y los resultados actuales.
Palabra del día
fresco