drowning
- Ejemplos
I must save the drowning child by all means. | He de salvar al niño ahogado por todos los medios. |
Save the drowning cattle! Position the cows on the floating objects. | Guardar el ganado ahogando! Posición de las vacas en los objetos flotantes. |
That tall boy saved the drowning child. | Ese chico alto salvó al niño que se estaba ahogando. |
Awe and sadness for the drowning child. | Asombro y tristeza por la niñita que se ahogaba. |
Hate does not save the drowning man. | El odio no salva el hombre que se ahoga. |
Monster Monster Toss life preservers to the drowning people in the water. | Monstruo Monstruo Mezcle salvavidas a las personas que se ahogan en el agua. |
That tall boy saved the drowning child. | Ese chico alto salvó al niño ahogándose. |
Would you ignore the drowning man? | ¿Ignorarían al hombre que se ahoga? |
The little boy, the drowning. | El niño pequeño, ahogándose. |
This refers to the ten plagues that Yahweh visited on the Egyptians and the drowning of pharaoh's army in the Red Sea. | Esto se refiere a las diez plagas que Yahvé trajo sobre los egipcios y al ejército egipcio ahogándose en el Mar Rojo. |
Call 911 or your local emergency if you cannot rescue the drowning person without putting yourself in danger. | Llame al número local de emergencias (911 en los Estados Unidos) si no puede rescatar a una persona que se está ahogando sin poner en peligro su vida. |
The plagues persuaded pharaoh to let the Israelites leave Egypt, and the drowning of pharaoh's army prevented the Egyptians from re-capturing the Israelites. | Las plagas convencieron a Faraón de dejar salir a los israelitas de Egipto, y el ejército de Faraón ahogándose impidió que los israelitas fueran capturados de nuevo. |
When the drowning people's mouths are above the surface, they exhale and inhale quickly as their mouths start to sink below the surface of the water. | Cuando las vías aéreas de los personas que se ahogan está por encima de la superficie, exhalan e inhalan rápidamente, mientras vuelven a descender por debajo de la superficie del agua. |
Electronic media were prone to inaccurate, inflammatory, biased and sensationalist journalism, especially with respect to the first reports of the drowning of the Kosovo Albanian boys. | Los medios electrónicos tendieron a presentar una forma de periodismo inexacta, incendiaria, tendenciosa y sensacionalista, especialmente en lo que respecta a los primeros informes sobre los niños albaneses de Kosovo ahogados. |
High lands such as parts of Germany, the Alps, and Norway and Sweden will fare well but will be inundated by the drowning populace from elsewhere. | Las tierras altas, como son algunas porciones de Alemania, los Alpes, Noruega, y Suecia, saldrán en buenas condiciones, pero estarán inundadas de gente salvada de las aguas proveniente de otras partes. |
The pride on Xena's face as she watches her partner rescue the drowning boy turns quickly to horror as Gabrielle smashes against the rocks and goes limp. | El orgullo que llena la cara de Xena cuando ve como su compañera logra salvar al muchacho que se estaba ahogando, da paso rápidamente al horror al ver a Gabrielle chocar contra la roca y quedarse inerte. |
When a harried and possibly panicked job seeker finds one he thinks is good, he feels like the drowning man who just got rescued.But as Shakespeare said, there's something rotten in Denmark. | Cuando un buscador de trabajo harried y posiblemente aterrado encuentra uno que él piensa es bueno, él se siente como el hombre que se ahoga que acaba de conseguir rescatado.Sino como Shakespeare dicho, hay algo putrefacto en Dinamarca. |
The Aquarius began its operations in February 2016, after the EU abruptly ended the search and rescue operations it had been obliged to mount three years earlier by the public outcry at the drowning of 366 people in a single shipwreck. | El Aquarius inició sus operaciones en febrero de 2016, después de que la UE terminara abruptamente las operaciones de búsqueda y rescate que había sido obligada a emprender tres años antes, debido al clamor público ante la muerte de 366 personas ahogadas en un solo naufragio. |
The lifeguard took his float and dove into the sea to save the drowning woman. | El guardavidas tomó el flotador y se zambulló en el mar para rescatar a la mujer que se ahogaba. |
Years lapsed between the drowning event and my next NDE. | Pasaron años entre el incidente de ahogamiento y mi siguiente ECM. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!