the domes
- Ejemplos
In some homes, the domes have a window as decoration. | En algunos techos de pabellón de las casas hay un cristal como adorno. |
The Kata Tjuta dune viewing and sunset viewing areas offer magnificent panoramic views of the domes and are relaxing places to sit and absorb the ever-changing landscape. | Las áreas para observar las dunas de Kata Tjuta y el atardecer ofrecen magníficas vistas panorámicas de las formaciones rocosas y son lugares relajantes para sentarse a absorber el paisaje en continuo cambio. |
You are tried by round architecture and the domes in particular. | Son intentados por la arquitectura redonda y las cúpulas en particular. |
Accommodation in the domes and welcome drink on Domo casino. | Acomodación en domos y aperitivo de bienvenida en Domo casino. |
Accommodation in the domes and welcome drink on Domo casino. | Acomodación en los domos y aperitivo de bienvenida en Domo casino. |
I noticed the symbol of the cross on the domes. | Me fijé en el símbolo de la cruz sobre las cúpulas. |
Maybe even one of those houses in one of the domes. | Tal vez una de esas casas en una de las cúpulas. |
Now, what we've got to do is to organize patrols for the domes. | Ahora, lo que tenemos que hacer es organizar patrullas por los domos. |
He's gotta be in one of the domes. | Debe estar en uno de los domos. |
Gaudí also made the calculations of the domes, but not the complete study. | También Gaudí realizó los cálculos de los cimborios, pero no el estudio completo. |
You can climb up to the domes. | Puedes subir hasta los domos. |
In a forest, there were giant trunks that held the domes of foliage with their arms-branches! | ¡En un bosque, había troncos gigantes que sostenían domos de follaje con sus ramas-brazos! |
We hope to receive soon news and photos of the domes that they've designed and built. | Esperamos recibir pronto noticias y fotos de las cúpulas que hayan diseñado y construido. |
Moreover, a vent in one of the domes can discharge air. | Más aún, un orificio de ventilación en una de las claraboyas permite la salida del aire. |
These walls have large windows; just beneath the domes, too, there are windows. | En esos muros hay grandes ventanales, pero solo donde están las cúpulas. |
It was inspired by the style of the domes of the Ottoman mosques of Istanbul[1]. | Se inspira del estilo de las cúpulas de las mezquitas otomanas de Estambul [1]. |
With a surer technique (of the veins for Florence and St Pierre) the domes were more light. | Con una técnica más segura (de las nervaduras para Florencia y San Pedro) se redujeron las cúpulas. |
The vertical component of this interior space is reflected in the domes and its escapes through the skylights. | La componente vertical del espacio interior queda reflejada en las cúpulas y su fuga a través de los lucernarios. |
The roof part and the domes were covered in copper tin. | En la parte más alta del casco antiguo se encuentran las ruinas de la Fortaleza Hissarya. |
The vertical component of this interior space is reflected in the domes and its escapes through the skylight. | La componente vertical del espacio interior queda reflejada en las cúpulas y su fuga a través de los lucernarios. |
