courtship
The sequence of the list approximates the courtship sequence. | La secuencia de la lista aproxima la secuencia del cortejo. |
After a few days, Sandy, and I began to do the courtship dance together. | Después de algunos días, Sadie y yo comenzamos a realizar la danza del cortejo. |
In late summer, males approach the females groups and start the courtship ritual. | A finales de verano, los machos se acercan a los grupos de hembras y empieza el ritual del cortejo. |
Breeding: The courtship behavior is quite similar to its cousin the wild turkey. | Apareamiento y crianza: el comportamiento del cortejo es bastante similar al de su primo el pavo salvaje. |
Both have lived in Hong Kong when the courtship finally took off. | Ambos han vivido en Hong Kong cuando el cortejo finalmente se quitó. |
In the courtship only viewed the roses; never thorns. | En el noviazgo solo se ven las rosas; nunca las espinas. |
During the courtship there are more than two males or females involved. | Durante el cortejo hay más de dos machos y/o hembras involucrados. |
Of course, the courtship style presents its own set of difficulties. | El estilo de cortejo presenta su propio conjunto de dificultades. |
Then we married and the courtship continued. | Luego nos casamos y el noviazgo continuó. |
During the courtship, he is the hunter while she is the hunted. | Durante el courtship, él es el cazador mientras que ella es buscado. |
Is this what is known as the courtship? | ¿A esto se le llama cortejo? |
It's part of the courtship. | Forma parte del cortejo. |
The Cueca is a parody of the courtship of a chicken and rooster. | La Cueca se trata de la parodia del cortejo entre el gallo y la gallina. |
This is when the courtship begins. | Es aquí donde empieza lo que se conoce como galanteo. |
Meanwhile across the sea Daenerys He enjoys among his adorable Dawg and the courtship of Daario. | Mientras tanto a través del mar Daenerys Disfruta entre sus adorables Dawg y el cortejo de Daario. |
So you can begin the courtship, got it. | Vosotros dos comenzad el cortejo. |
It is natural to go on a few dates with someone before the courtship could be established. | Es natural para ir de unas pocas fechas con alguien antes de establecer el cortejo. |
Oxytocin is known for its role in maternal behavior, but it also serves the courtship. | La oxitocina es conocida por su papel en la conducta, pero también y mantiene el cortejo por el cuerpo. |
It is a parade of popular, military, civilian, ecclesiastical and mythical personages who give luster to the courtship. | Esto es un desfile de los personajes populares, militares, paisanos, eclesiásticos y míticos que dan el lustre al noviazgo. |
This part of the courtship takes no cross guide, coming out in the Borriquita, to belong to the same fraternity. | Esta parte del cortejo no lleva cruz de guía, que sale en la Borriquita, al pertenecer a la misma cofradía. |
