contribution

Employees will be able to increase or decrease the contribution rate.
Los empleados podrán incrementar o disminuir la tasa de contribución.
The government determines the contribution rates every year.
El gobierno determina las tasas de contribución cada año.
With the contribution of contents by: Projeto Fortalezas Multimidia (Elisangela).
Con la contribución de contenidos de: Projeto Fortalezas Multimidia (Elisangela).
Excluding Venezuela, the contribution would have been positive (+1.5 p.p.
Excluyendo Venezuela, la contribución habría sido positiva (+1,5 p.p.
With the contribution of all, this will improve with time.
Con la contribución de todos, esto mejorará con el tiempo.
We need the contribution of women in our organisations.
Necesitamos la contribución de las mujeres en nuestras organizaciones.
With the contribution of contents by: Francielen Noceti Pereira.
Con la contribución de contenidos de: Francielen Noceti Pereira.
Ad Extra: the contribution of the Brothers is relevant.
Ad Extra: la contribución de los Hermanos es relevante.
With the contribution of contents by: Projeto Fortalezas Multimídia (Camila Tuyama).
Con la contribución de contenidos de: Projeto Fortalezas Multimídia (Camila Tuyama).
The folder will be used to store the contribution data.
La carpeta se utilizará para almacenar los datos de contribución.
The folder will be used to store the contribution data.
La carpeta se usará para almacenar los datos de contribución.
We appreciate the contribution and hospitality of the Government of Austria.
Agradecemos la contribución y la hospitalidad del Gobierno de Austria.
Among the first organizers of the contribution to G.
Entre los primeros organizadores de la contribución de G.
Paddon paid tribute to Kennard for the contribution he had made.
Paddon rindió tributo a Kennard por la contribución que había hecho.
This shift demands a strategic repositioning of the contribution of UNICEF.
Este cambio exige un reposicionamiento estratégico de la contribución del UNICEF.
With the contribution of Guillaume Tossa, IUF Coordinator in Benin.
Con el aporte de Guillaume Tossa, Coordinador de la UITA en Benin.
What is the contribution of the Oblates in your life?
¿Cuál ha sido la contribución de los Oblatos en su vida?
In addition, the quality parameters and the contribution of technology.
Además, los parámetros de calidad y el aporte de la tecnología.
Organizer shall request the contribution of national and international experts.
El organizador deberá solicitar la contribución de especialistas nacionales e internacionales.
Denomination, remuneration and maturity of the claim equivalent to the contribution
Denominación, remuneración y vencimiento del activo equivalente a la contribución
Palabra del día
el portero