cocktail
Based on data from the cocktail study where caffeine (CYP1A2 substrate) AUC was reduced by 43%, APTIVUS/ritonavir is expected to decrease theophylline concentrations. | En base a los datos del ensayo con combinaciones de medicamentos en el que el AUC de cafeína (sustrato de CYP1A2) disminuyó en un 43%, se espera que APTIVUS/ritonavir, disminuya las concentraciones de teofilina. |
For example, the cocktail effect: You're in a party, having conversations with someone, and yet you can recognize your name without realizing you were listening to that. | Por eso existe el efecto coctel: Cuando están en una fiesta, están conversando con alguien, y aun así pueden reconocer su nombre y no se dieron cuenta de que lo estaban oyendo. |
It seems to me that the endless addition of further languages to the cocktail of the EU's official languages is not necessarily of benefit to the efficient working of the institutions. | Me parece que la adición interminable de nuevas lenguas al cóctel de lenguas oficiales de la UE no beneficiará necesariamente la eficiencia de las instituciones. |
Could she tell us whether she is planning research simply on substances in isolation, or whether any work at all is going to be done on the cocktail effect, which many people feel is particularly dangerous in this field and about which very little is known? | ¿Podría decirnos también si tiene previsto que se investiguen simplemente sustancias aisladas o si piensa encargar algún trabajo acerca del efecto «cocktail» que muchas personas consideran especialmente peligroso en este ámbito y sobre el que se conoce muy poco? |
Garnish the cocktail with a sprinkle of lime zest. | Decora el cóctel con una pizca de cáscara de limón. |
Have you tried the cocktail that has a squeeze of lemon? | ¿Has probado el cóctel con un chorrito de limón? |
The bartender garnished the cocktail with orange zest. | El barman adornó el cóctel con una cáscara de naranja. |
Garnish the cocktail with a mint leaf. | Adorna el cóctel con una hoja de menta. |
Let's cube the cheese for the cocktail party. | Vamos a cortar queso en cubitos para el cóctel. |
Add some lime juice to the cocktail. | Añádele un poco de jugo de lima al coctel. |
Fried shrimps were served at the cocktail party. | En el cóctel se sirvieron gambas con gabardina. |
I love the cocktail cabinet's lacquer finish. | Me encanta el acabado de charol del mueble bar. |
What gives the cocktail such a peculiar flavor? - Angostura. | ¿Qué le da ese sabor tan peculiar al coctel? - La angostura. |
Would you like anything to drink? - Yes. Can I see the cocktail menu? | ¿Quiere algo de beber? - Sí. ¿Puedo ver la carta de cócteles? |
Who did you talk to at the cocktail party? - Mainly to the ambassador and her husband. | ¿Con quién hablaste durante el coctel? - Principalmente con la embajadora y su esposo. |
I don't have grapefruit juice to make the cocktail. - Well, make it with orange juice, then. | No tengo jugo de toronja para hacer el coctel. - Pues hágalo con jugo de naranja, entonces. |
The waiter says they don't make the cocktail that you want to drink. - Well, then I'll have a martini. | Dice el mesero que ellos no hacen el cóctel que quieres beber. - Pues entonces tomaré un martini. |
Mateo, you are in charge of preparing the garnishes. Here are the cocktail sticks, and the fruit is in the fridge. | Mateo, estás encargado de preparar las guarniciones. Aquí están los palillos, y la fruta está en la nevera. |
The cocktail of religious bigotry and nationalism must be put aside on the Danube, as it was 50 years ago on the Rhine. | Se debe arrumbar el cóctel de fanatismo religioso y nacionalismo en el Danubio, como se hizo hace cincuenta años en el Rhin. |
The cocktail set includes a measuring cup, a strainer, and a mixing spoon. | El set de coctelería contiene una taza medidora, un colador y una cuchara para mezclar. |
