childcare

It helps to share the childcare responsibilities with your partner.
Es útil compartir las responsabilidades de cuidado de niños con su pareja.
It helps to share the childcare responsibilities with your partner.
Ayuda cuando se comparten las responsabilidades de cuidar al niño con su pareja.
I will be helping out at the childcare today
Voy a ayudar a cuidar a los niños hoy.
Provide information on measures taken to implement the Protocol and improve the childcare system.
Proporcionen información sobre las medidas adoptadas para aplicarlo y mejorar el sistema de atención a la infancia.
The individual's job (post) is safeguarded for the duration of the childcare leave.
Durante el tiempo que dure la licencia para cuidar de un niño se conserva el puesto de trabajo (el cargo).
The workers were also helping pay for the upkeep of the childcare centres out of their own pockets.
Las trabajadoras también estaban ayudando a pagar de su propio bolsillo los gastos de mantenimiento de los centros de atención infantil.
The new Childcare Act entered into force on 1 January 2005, reforming the childcare system.
La nueva Ley sobre el cuidado de los niños entró en vigor el 1º de enero de 2005, con una reforma del sistema de dicho cuidado.
Action was also being taken to provide such women with jobs and with the childcare necessary to enable them to work.
También se están adoptando medidas para brindar a estas mujeres puestos de trabajo y el servicio de guarderías necesario para que puedan trabajar.
Single parents and socially disadvantaged couples receive a grant in addition to the childcare benefits (daily amount of EUR 6.06).
Los padres solteros y las parejas socialmente desfavorecidas reciben un subsidio además de las prestaciones para el cuidado de los hijos (cuyo importe diario es de 6,06 euros).
Evaluation showed that the system was well received by the parents as well as by the childcare institutions, and there were no major implementation problems.
La evaluación mostró que el sistema fue bien recibido por los padres, así como por las instituciones proveedoras, y no hubo mayores problemas de implementación.
The best way to determine a price is to discuss it with the childcare giver and pick a price that works best for the both of you.
La mejor manera de determinar un precio es discutirlo con el proveedor de cuidado infantil y elegir el precio que mejor funcione para ambos.
In the United States and the United Kingdom, the majority of the childcare supply is private and the government provides subsidies to the poorest homes.
En EE.UU. y el Reino Unido la mayor parte de la oferta de guarderías es privada y el gobierno brinda subsidios a los hogares más pobres.
In our opinion, this was influenced by changes in the childcare benefit payment procedures and by cost-saving attitudes of municipalities.
En nuestra opinión, en esta situación han influido los cambios en los procedimientos relativos al pago de subsidios para el cuidado de niños y las políticas de ahorro de los municipios.
The best way to determine a price is to discuss it with the childcare giver and pick a price that works best for the both of you.
La mejor manera de determinar un precio es discutir con el dador de cuidado de niños y elegir un precio que funciona mejor para los dos de usted.
The employee's duty is to notify the employer in writing a month in advance about the beginning and duration of the childcare leave or its part.
Es deber del empleado notificar al empleador por escrito con un mes de anticipación el comienzo y la duración de la licencia total o parcial para cuidar al niño.
Instead of subsidies paid to the childcare institutions, the families received vouchers that they could spend on childcare services in the area.
En vez de pagarse a las instituciones encargadas de prestarlos, los subsidios se entregaron a las familias en bonos que podían gastar en servicios de atención de niños de la zona.
Fortunately there have not been any incidents since I started working here as hard as the above story, but there are certainly struggles, especially with the childcare area.
Afortunadamente no ha habido ningún incidente desde que empecé a trabajar tan duro como la historia anterior, pero sin duda hay luchas, especialmente con el área de cuidado de niños.
All parents are entitled to a minimum of three hours per week of free child care in any of the childcare facilities, and 21 hours per week at a reduced rate.
Todos los padres tienen derecho a un mínimo de tres horas semanales de cuidado de niños gratis en cualquiera de los servicios de guardería, y 21 horas a la semana a un precio reducido.
Work with the childcare supervisor or school principal to make sure the food allergy emergency action plan provided by your allergist is followed correctly.
Hable con el director de la guardería o de la escuela de su hijo para asegurarse de que siguen el plan de acción contra la alergia proporcionado por el alergólogo de su hijo en caso de emergencia.
Having said that, the childcare systems being what they are, international adoption may be the only opportunity many of the children in children's homes have for a family and a normal life.
Ahora bien, en vista de la situación actual de los sistemas de protección de la infancia, la adopción internacional puede ser la única oportunidad para que muchos niños de residencias infantiles tengan una familia y una vida normal.
Palabra del día
el mago