- Ejemplos
What is the broadband speed needed for using Provet Cloud? | ¿Cuál es la velocidad de banda ancha necesaria para usar Provet Cloud? |
Hence, we have the broadband revolution. | Por lo tanto, tenemos la revolución de banda ancha. |
At GVT, all the broadband accesses uses speed superior to 5 Mbps. | En GVT, todos los accesos de banda ancha poseen velocidad superior a 5 Mbps. |
In Argentina, the broadband density registers 2.7 accesses per 100 inhabitants. | En Argentina, la densidad de banda ancha es de 2.7 accesos por cada 100 habitantes. |
I installed the broadband amplifier in my mini store 5 days ago. | He instalado el amplificador de banda ancha en mi pequeña tienda hace 5 días. |
But the broadband story is very different. | Pero el caso de la bandaancha es una historia muy distinta. |
We installed the broadband amplifier in my mini store 5 days ago. | Instalamos el amplificador de banda ancha hace 5 días en una tienda pequeña que tengo. |
Another solution may be to replace the broadband amplifier with a headend of monochannel amplifiers. | Otra opción puede ser cambiar el amplificador banda ancha por una cabecera de amplificadores monocanal. |
These reforms set the stage for major marketing and business reforms across the broadband industry. | Estas reformas establecen el escenario para importantes reformas comerciales y de negocios en la industria de banda ancha. |
Due to the broadband infrastructure currently available in the area, streaming or downloading is not possible. | Debido a la infraestructura de banda ancha disponible en la zona, no es posible hacer descargas ni streaming. |
In 2007 the broadband accesses grow 51.6% in Argentina and 36.5% in Brazil. | En 2007 los accesos de banda ancha crecieron en un 51,6% en la Argentina y en un 36,5% en Brasil. |
TV emulates the regular Television set on your PC, by using the broadband Internet connection. | TV emula el conjunto de televisión regular en su PC, mediante el uso de la conexión de Internet de banda ancha. |
It is clear that there are many techniques and technologies that can bridge the broadband gap. | (EN) Está claro que existen muchas técnicas y tecnologías que pueden acabar con las carencias en materia de banda ancha. |
During the year the operator intends to take a 13% market share in the broadband capital of the Don. | Durante el año, el operador tiene la intención de tomar un 13% del mercado de banda ancha en la capital del Don. |
During the year the operator intends to take a 13% market share in the broadband capital of the Don. | Durante el aГ±o, el operador tiene la intención de tomar un 13% del mercado de banda ancha en la capital del Don. |
Charter is also required to implement a series of precedent-setting marketing and business reforms, establishing a new model for the broadband industry. | Charter también debe implementar una serie de reformas comerciales y de mercadeo que sientan precedentes, estableciendo un nuevo modelo para la industria de banda ancha. |
When you want to relax you can watch the satellite TV or send emails to friends and family using the broadband internet access. | Cuando quiera descansar, podrá ver la TV vía satélite, o mandar emails a la familia y amigos con el acceso a Internet de banda ancha. |
Improving the broadband infrastructure and delivering affordable and advanced ICT services to all will therefore be the next major challenge in the ICT sector. | Por tanto, mejorar la infraestructura de banda ancha y prestar a todos servicios de TIC asequibles y avanzados será el próximo gran desafío en este sector. |
Our mobile satellite communication systems are among the most critical components of the broadband infrastructure, required for services and applications used on mobile platforms. | Nuestros sistemas móviles de comunicación satelital se encuentran entre los más críticos componentes de la infraestructura de banda ancha, requeridos para los servicios y aplicaciones utilizados en plataformas móviles. |
This is because after eight in the evening no one else there is online, so you'll have the broadband line all to yourself. | Esto es así porque a partir de las ocho de la tarde no está nadie conectado, y tienes toda la línea de banda ancha para ti solo. |
