the blasphemies
- Ejemplos
Our Lady did say that the blasphemies have increased. | Nuestra Señora sí dijo que las blasfemias han aumentado. |
We cannot bear the blasphemies against Us much longer. | No podemos tolerar por más tiempo las blasfemias contra Nosotros. |
We must make reparation to Mary's heart for the blasphemies against her. | Debemos hacer reparación al corazón de María por las blasfemias en su contra. |
We want to help make reparation for the blasphemies against her heart. | Queremos ayudar a hacer reparación por las blasfemias en contra del corazón de María. |
In the Madhya-khanda are Lord Nityananda's vyasa-puja ceremony and the blasphemies some sinful atheists directed to the Lord. | En el Madhya-khanda son ceremonia del Señor Nityananda Vyasa-puja y las blasfemias algunos ateos pecadores dirigida al Señor. |
Text 123 In the Madhya-khanda are Lord Nityananda's vyasa-puja ceremony and the blasphemies some sinful atheists directed to the Lord. | Texto 123 En el Madhya-khanda son ceremonia del Señor Nityananda Vyasa-puja y las blasfemias algunos ateos pecadores dirigida al Señor. |
Help this nation to stand up against the blasphemies, which may be inflicted upon us to force us to deny Your Presence. | Ayuda a esta nación a levantarse contra las blasfemias, las cuales puedan ser infligidas a nosotros para obligarnos a negar Tu Presencia. |
Mary asks us, in the reception of the Eucharist, to help make reparation to her Immaculate Heart for the blasphemies against her heart. | María nos pide, en la recepción de la Eucaristía, ayudar a hacer reparación a su Inmaculado Corazón por las blasfemias contra su corazón. |
I ask you to forgive all the murmurings, the evil and worldly conversations and all the blasphemies uttered by creatures. | Y te pido perdón por todas las murmuraciones, las conversaciones malas y mundanas que se hacen y por todas las blasfemias que dicen las criaturas. |
Go to Mass and receive Holy Communion with the intention of making reparation for the blasphemies and ingratitude done to the Immaculate Heart of Mary. | Ir a misa y recibir la Sagrada Comunión con la intención de hacer reparación por las blasfemias y la ingratitud dirigidas contra el Inmaculado Corazón de María. |
Go to Mass and receive Holy Communion with the intention of making reparation for the blasphemies and ingratitude done to the Immaculate Heart of Mary. | Ir a misa y recibir la Comunión con la intención de hacer reparación por las blasfemias y la ingratitud dirigidas contra el Inmaculado Corazón de María. |
Mk 3:28 - Amen I say to you, that all sins will be forgiven the sons of men, and the blasphemies by which they will have blasphemed. | Mk 3:28 - De cierto os digo que todos los pecados serán perdonados á los hijos de los hombres, y las blasfemias cualesquiera con que blasfemaren; |
Let us continue to offer Masses, Rosaries and prayers of reparation for the blasphemies against the Immaculate Heart of Mary now perpetrated by those men at Fatima who should be Her defenders. | Continuemos ofreciendo misas, rosarios y oraciones de reparación por las blasfemias en contra del Inmaculado Corazón de María, perpetradas actualmente por aquellos hombres que deberían ser sus defensores. |
Let us make reparation for the blasphemies against her heart, the indifferences, neglect, and sacrileges committed against His Heart, especially in the sacrament of His greatest love. | Permítenos hacer reparación por las blasfemias en contra del corazón de María, por la indiferencia, abandono y sacrilegios cometidos en contra del Corazón de Jesús, especialmente en el sacramento de su más grande amor. |
I, since childhood, I have suffered so much for the blasphemies I felt around - and since I have felt several Tuscan -, and sometimes reacted with berating some animosity blasphemers. | Yo, desde la infancia, He sufrido tanto por las blasfemias Sentí alrededor - y desde que he sentido varias toscana -, y, a veces reacciona con reprender cierta animosidad blasfemos. |
But that impious letter, on the other hand, contained the blasphemies of the heretics Theodore and Nestorius, and defended them, and calls them doctors, while it calls the holy Fathers heretics. | La carta herética, por otra parte, incluye las blasfemias de los herejes Teodoro y Nestorio y hasta dio su apoyo a ellos y los describe como los médicos, al tiempo que condena los santos padres como herejes. |
The blasphemies of Antiochus had not been specifically repeated when the Romans destroyed the Temple, and there hasn't been another Temple since. | Las blasfemias de Antíoco no fueron específicamente repetidas cuando los romanos destruyeron el Templo, y desde entonces no ha habido otro Templo. |
The blasphemies of those who publicly seek to sow in the hearts of children indifference or scorn, or even hatred of this Immaculate Mother. | Las blasfemias de aquellos que públicamente buscan sembrar en los corazones de los niños indiferencia o desprecio, o hasta el odio hacia esta Madre Inmaculada. |
The blasphemies of those who publicly seek to place in the hearts of children indifference or scorn, or even hatred towards this Immaculate Mother. | Las blasfemias de aquellos que tratan de sembrar públicamente en los corazones de los niños indiferencia o desprecio, o aun odio por esta Madre Inmaculada. |
The blasphemies of those who publicly seek to sow in the hearts of children indifference or scorn, or even hatred of this Immaculate Mother. | Las blasfemias de aquellos que públicamente buscan sembrar en el corazón de los niños la indiferencia, el desprecio y hasta el odio para con esta Inmaculada Madre. |
