At the end, sign your name in the blank space. | Al final, firme su nombre en el espacio en blanco. |
Take out the–and that should solve the blank space. | Saque el – y que debería resolver el espacio en blanco. |
Fill the blank space to complete the text. | Rellena el espacio en blanco para completar el texto. |
On the Start screen, right-click on the blank space. | En la pantalla de Inicio, haga clic derecho sobre un espacio vacío. |
You need to click on the blank space and the Paste option comes up. | Debes hacer click en el espacio vacío y las opciones para pegar aparecerán. |
Why? To write on the papers. In the blank space where it says "last name". | Para escribirlo en los documentos en el espacio en blanco que dice "apellido". |
T hemargins are the blank space between the edge of the paper and the printed data. | L os márgenes son los espacios en blanco entre los bordes del papel y el área impresa. |
Modest space with the blank space - I wanted to give the variability and tolerance in space. | Un espacio modesto y blanco - quería dar diversidad y tolerancia al espacio. |
For this, we'll click in the blank space at the left side of the news title. | Para ello haremos click en el espacio en blanco que existe a la izquierda del título de la noticia. |
I had to think about how to explain the blank space in my life lasting more than a year. | Tenía que pensar en cómo llenar el espacio en blanco de mi vida de más de un año. |
Right-click on the blank space on the right panel, when the New option pops up, choose Key. | De clic derecho en el espacio en blanco en el panel derecho, cuando aparezca la opción Nuevo, elija Clave. |
The highlighted part includes the padding at the left and all the blank space to the right of the actual text. | La parte resaltada, incluye el sector de la izquierda y todo el espacio en blanco a la derecho del texto. |
In the References folder, right click the blank space and select New > DWORD (32-bit) Value from the right-clicking menu. | En el Referencias carpeta, haga clic derecho en el espacio en blanco y seleccione Nueva > DWORD (bits 32) Valor desde el menú contextual. |
On the right side of the pane, right click on the blank space and choose DWORD(32-bit) Value. | En el lado derecho del panel, haga clic con el botón derecho en el espacio en blanco y elija Valor de DWORD (32 bits). |
Observe the blank space behind the eyes for 3 to 5 seconds and try to locate recognizable pictures, images, or symbols. | Observe de 3 a 5 segundos la oscuridad detrás de sus párpados y trate de localizar imágenes reconocibles, siluetas, dibujos o símbolos. |
In the blank space must must enter the Serial Key you received in your mail, in this example uses XXXXXXXXXXXXXXX. | En el espacio en blanco debe debe introducir el número de serie que usted recibió en su correo, en este ejemplo se utiliza XXXXXXXXXXXXXXX. |
By wiping all of the blank space on your storage device, however, you ensure that all previously-deleted information is destroyed. | Sin embargo, al eliminar permanentemente todo el espacio en blanco de tu dispositivo de almacenamiento, te aseguras de que toda la información anteriormente borrada sea destruida. |
Right-click the blank space around the address bar and select Kaspersky Protection toolbar in the menu. | En la ventana de Internet Explorer, haga clic derecho al lado de la barra de direcciones y seleccione en el menú contextual Kaspersky Protection toolbar. |
In the list, click the right mouse to the blank space and the Add driver command in the menu. | En el listado haga clic con el botón derecho sobre el lugar vacío y después en el menú sobre el mando Agregar dispositivo de mando. |
In Internet Explorer, right-click on the blank space on the panel next to the address bar, then select Kaspersky Protection toolbar on the shortcut menu. | En la ventana de Internet Explorer, haga clic derecho al lado de la barra de direcciones y seleccione en el menú contextual Kaspersky Protection toolbar. |
