the best of the best

Here's a compilation with the best of the best models.
Aquí está una compilación con el mejor de los mejores modelos.
It is actually the best of the best smartphones today.
En realidad, es el mejor de los mejores smartphones hoy.
They don't have the best of the best Dr. Strauss.
No tienen al mejor entre los mejores... el Dr. Strauss.
We offer our customers only the best of the best.
Ofrecemos a nuestros clientes solo lo mejor de lo mejor.
We have looked for, found and tested the best of the best.
Hemos buscado, encontrado y probado el mejor de los mejores.
Just remember, you're here because you're the best of the best.
Recuerda, estás aquí porque eres la mejor entre los mejores.
You'll always be the best of the best to me.
Tu siempre serás lo mejor de lo mejor para mí.
Meanwhile, some of the best of the best suffer terribly.
Mientras tanto, algunos de los mejores de los mejores sufren terriblemente.
Colgate is truly the best of the best sailing school.
Colgate es realmente lo mejor de la mejor escuela de vela.
Basically, we only accept the best of the best.
Básicamente, solo aceptamos el mejor de los mejores.
Only the best of the best can survive in this city.
Solo lo mejor de lo mejor puede sobrevivir en esta ciudad.
This device is the best of the best.
Este dispositivo es el mejor de los mejores.
Hilton Americas is the best of the best.
Hilton Americas es el mejor de los mejores.
Into the plants, we see the best of the best.
En las plantas, podemos ver mejor de lo mejor.
These women are the best of the best in your local area.
Estas mujeres son el mejor de los mejores en su área local.
He is the best of the best teachers.
Él es el mejor de los mejores maestros.
Once again, Hublot teams with the best of the best.
Una vez más, Hublot se asocia con el mejor de los mejores.
It tells the world you are the best of the best.
Le dice al mundo que eres la mejor de las mejores.
A new server dedicated to bringing the best of the best.
Un nuevo servidor dedicado a traer lo mejor de lo mejor.
It was... they want the best of the best, man.
Era... quieren lo mejor de lo mejor, tío.
Palabra del día
el coco