the best is yet to come
- Ejemplos
If we act decisively, the best is yet to come. | Si actuamos con decisión, aún queda por venir lo mejor. |
Could it be that the best is yet to come? | ¿Puede ser eso lo mejor que está por venir? |
It's early and the best is yet to come. | Es temprano y lo mejor está por venir. |
And the best is yet to come with Laura. | Y con Laura, lo mejor todavía está por venir. |
But the best... the best is yet to come. | Pero lo mejor... Lo mejor está aún por venir. |
Stay tuned as the best is yet to come! | ¡Estén atentos ya que lo mejor está por venir! |
For Spain, the best is yet to come. | Para España, lo mejor está por llegar. |
Let's just say the best is yet to come. | Digamos simplemente que lo mejor está por venir. |
We have much more to explore, and the best is yet to come. | Pero tenemos mucho más que explorar, y lo mejor está aún por venir. |
And I can state with confidence that the best is yet to come. | Puedo afirmar con confianza que lo mejor aún está por llegar. |
But the best is yet to come! | ¡Pero lo mejor está aún por venir! |
You know the best is yet to come. | Sabes que lo mejor está aún por mirar. |
And the best is yet to come. | Y lo mejor aún está por llegar. |
And the best is yet to come. | Y lo mejor aún está por llegar. |
No more? But the best is yet to come! | ¡Pero lo mejor está aún por venir! |
I know the best is yet to come. | Se que lo mejor está todavía por venir. |
So the best is yet to come. | Así que lo mejor está por venir. |
Oh... the best is yet to come. | Oh... lo mejor está por venir. |
So enjoy a little breathing because the best is yet to come. | Así que disfruten de un poco de respiración porque lo mejor está por venir. |
Yet you can truly know without qualification that the best is yet to come. | Aún puedes verdaderamente saber que lo mejor está por llegar. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!