But the Cuban exodus is a tragedy of biblical proportions. | Pero el éxodo cubano es una tragedia de dimensiones bíblicas. |
There is a condition that joins all the Cuban heads. | Hay una condición que une a todos los jefes cubanos. |
Especially significant was the triumph of the Cuban Revolution in 1959. | Especialmente significativo fue el triunfo de la Revolución Cubana en 1959. |
Being paid for articles on Cuba and the Cuban system. | Recibir pago por artículos sobre Cuba y el sistema cubano. |
For example, four years ago the Cuban journal Temas (No. | Por ejemplo, hace cuatro años la publicación cubana Temas (No. |
TropiCuba is a project created by the Cuban dancer Yenny Torres. | TropiCuba es un proyecto creado por la bailarina cubana Yenny Torres. |
Tokmakjian signed his first contract with the Cuban government in 1988. | Tokmakjian firmó su primer contrato con el gobierno cubano en 1988. |
Alan was released by the Cuban government on humanitarian grounds. | Alan fue liberado por el gobierno cubano por razones humanitarias. |
Batres said he is reading up on the Cuban Revolution. | Batres dijo que está leyendo sobre la Revolución Cubana. |
Recorded and transcribed by the Cuban Democratic Directorate (305-279-4416). | Grabado y transcrito por el Directorio Democrático Cubano (305-279-4416). |
That could be a big boon to the Cuban economy. | Eso puede ser un gran estímulo para la economía cubana. |
Apart from that, the Cuban Army barely showed its armament. | Fuera de eso, el Ejército cubano apenas enseñó su armamento. |
Speaking on a radio program about the Cuban economy. | Hablar en un programa de radio sobre la economía cubana. |
In the Cuban autumn of 2015, Expocuba shows an obvious deterioration. | En el otoño cubano de 2015, Expocuba muestra un deterioro evidente. |
He made three missions in boats to the Cuban coast. | Efectuó tres misiones en lanchas a la costa cubana. |
We can not forget the Bolero and the Cuban Trova. | No podemos olvidarnos del Bolero y la Trova Cubana. |
It was a script that the Cuban government seemed to recognize. | Era un guion que el gobierno cubano parecía reconocer. |
That is a principle of the Cuban Revolution. [Applause] | Ese es el principio de la revolución cubana. [Aplausos] |
He is associated with the Cuban army, as defence minister. | Él esta asociado con el ejercito cubano, como primer ministro. |
The task is quite difficult for the Cuban team. | La tarea es muy difícil para el equipo cubano. |
