Basque
Tavern Maitea - a real teleporter in the Basque Country. | Taberna Maitea - un teletransportador real en el País Vasco. |
A museum of Fine Arts in the Basque Country. | Un museo de Bellas Artes en el País Vasco. |
Piece funded by the Culture Department of the Basque Government. | Pieza subvencionada por el Departamento de Cultura del Gobierno Vasco. |
I visited the Basque Country for a week with my family. | Visité el País Vasco durante una semana con mi familia. |
We organize the best for your stay in the Basque Country. | Organizamos lo mejor para su estancia en el País Vasco. |
Biarritz is also an excellent base for exploring the Basque Country. | Biarritz es una base excelente para explorar el País Vasco. |
In the Basque Country we are privileged in that aspect. | En el País Vasco somos privilegiados en ese aspecto. |
Standardized use of the 3 languages of the Basque Coast. | Uso normalizado de las 3 lenguas de la Costa Vasca. |
The most important outlet shopping experience in the Basque Country. | La experiencia de compras outlet más importante del País Vasco. |
It is located in the Basque Country in northern Spain. | Se sitúa en el País Vasco, al norte de España. |
There is a unique and spectacular landscape in the Basque coast. | Existe un paisaje único y espectacular en el litoral vasco. |
Vitoria-Gasteiz is the capital of the Basque Autonomous Community. | Vitoria-Gasteiz es la capital de la Comunidad Autónoma Vasca. |
The quality is a recognisable value in the Basque network. | La calidad es una variable reconocible en la red vasca. |
Discover the Basque Country like a local with a private guide. | Descubra el País Vasco como un lugareño con un guía privado. |
Karmelo Bermejo born in 1979, is an artist from the Basque Country. | Karmelo Bermejo, nacido en 1979, es un artista del País Vasco. |
Azcoitia and its surrounding area: the Basque Provinces Original language >> | Azkoitia y sus alrededores: las Provincias Vascongadas Idioma original >> |
Zarautz is one the Basque country's most famous beaches. | Zarautz es una las playas más famosas del país vasco. |
It would then become the Donostia of the Basque Navy. | Luego se convertirá en el Donostia de la Marina vasca. |
You only have to look at the Basque region, for example. | Solo tienen que fijarse en la región vasca, por ejemplo. |
YEAR 2008 RIM08: Wave energy atlas from the Basque coast. | AÑO 2008 RIM08: Atlas de energía del oleaje en la costa vasca. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!