that's a nice shirt

Pardon me for interfering, but that's a nice shirt.
Perdón por interferir, pero eso es una buena camisa.
Yeah, that's a nice shirt.
Si, esa es una linda camisa.
Why, that's a nice shirt.
Bueno, es una linda camisa.
Well, that's a nice shirt.
Bueno, qué bonita camiseta.
Well, that's a nice shirt.
Bueno, qué camiseta más bonita.
Well, that's a nice shirt.
Bueno, qué camiseta más bonita.
That's a nice shirt for a business transaction.
Es una camisa muy bonita para una transacción de negocios.
That's a nice shirt you got there, Jimmy.
Es una buena camiseta la que tienes puesta, Jimmy.
That's a nice shirt, I've not seen that one on you before.
Esta es una buena camisa, No te la he visto puesta antes.
That's a nice shirt.
Esa es una buena camisa.
That's a nice shirt.
Es una linda camisa.
That's a nice shirt.
Es una bonita camisa.
That's a nice shirt.
Esta es una camisa linda.
That's a nice shirt.
Es una linda blusa.
That's a nice shirt.
Es una camisa bella.
That's a nice shirt.
Me gusta tu camiseta.
That's a nice shirt. Wanna sell it?
Es una linda blusa.
Do you like the other shirt better? - That's a nice shirt, but the one you're wearing fits you better.
¿Te gusta más la otra camisa? - Aquella camisa es bonita, pero la que tienes puesta te queda mejor.
Palabra del día
congelar