that you're going through

All these changes that you're going through, one day...
Todos estos cambios que te están pasando, un día...
Give the illusion that you're going through with the interview.
Da la impresión de que llevarás a cabo la entrevista.
Elijah? I'm really sorry that you're going through this.
Elijah, en verdad lamento que estés pasando por esto.
I'm so sorry that you're going through all this.
Siento mucho que estés pasando por todo esto.
I get that you're going through a rough patch.
Entiendo que estás pasando por un mal momento.
You know, Blake, I know that you're going through a lot.
Sabes, Blake, se que estás pasando por muchas cosas.
I know that you're going through a really tough time right now.
que estás atravesando un momento muy difícil ahorita.
Expressing your emotions will help you accept that you're going through something painful.
Expresar tus emociones te ayudará a aceptar que atraviesas por algo doloroso.
Especially with... everything that you're going through.
Especialmente con todo por lo que está pasando.
No, I'm sorry that, you know, you... that you're going through this.
No, yo siento que, ya sabe... esté pasando por esto.
The things that you're going through.
Las cosas a través de las que usted va.
Olivia, I think I understand what it is that you're going through, but...
Olivia, creo que entiendo lo que te esta pasando, pero...
Sweetie, you know whatever it is that you're going through, you-
Cariño, lo que sea que te esté pasando...
Extremely difficult time that you're going through.
Es un momento muy difícil por el que estás pasando.
Sweetie, you know whatever it is that you're going through, you—
Cariño, lo que sea que te esté pasando...
For everything that you're going through.
Por todo por lo que estás pasando.
I must say, I'm very impressed that you're going through with this.
Debo decir, que estoy muy impresionada de que hayas seguido con esto.
It just means that you're going through a lot right now, a lot of changes.
Solo significa que estás pasando por mucho ahora mismo, un montón de cambios.
And I know that you're going through things right now that you don't understand.
Y se que estas atravezando por cosas ahora que no comprendes.
Everything that you're going through.
Todo lo que estás pasando.
Palabra del día
la huella