that they wore
- Ejemplos
The problem wasn't that they wore dresses. | El problema no fue que usaran vestidos. |
Students will wear the clothing for class that they wore to school that day. | Los estudiantes usarán la ropa para la clase que se llevaba a la escuela ese día. |
One thing that many of these super heroes had in common was that they wore a cape. | Una cosa que estos superhéroes tenían en común era que todos usaban una capa. |
The precious white flaxen garment that they wore is a symbol of their righteousness. | Los santos vestidos en una ropa de material fino y precioso, es el símbolo de su rectitud. |
They differed from the mainstream in that they wore ski masks and balaclavas that hid their face. | Se diferenciaron de la corriente principal en que llevaban máscaras de esquí y pasamontañas que escondían su rostro. |
And I kind of recognized the different types of clothing that they wore depending on their work. | Y como que podía reconocer los distintos tipos de vestimenta que ellos vestían dependiendo de su trabajo. |
Recalling all those songs that they wore at the time, with the same DJ who made us jump and dance. | Recordando todas aquellas canciones que se llevaban en aquella época, con los mismos dj que nos hicieron saltar y bailar. |
The players would also bounce the Batu off of the ceremonial stone belts that they wore around their waists. | Los jugadores rebotaban el batú contra este cinturón de piedra ceremonial el cuál llevaban alrededor de sus cinturas. |
I recalled that they wore green clothes (which they only wore in the theatre and which of course I'd never seen before). | Recordaba que vestían ropa verde (que solo vestían en el quirófano y que por supuesto yo nunca había visto antes). |
One panelist used as an example the fact that they wore track suit bottoms around town instead of jeans. | Y un integrante del grupo de naturalización puso como ejemplo que vestían pantalones de chándal en la ciudad, en vez de vaqueros. |
Fernando Botero: One of the things that made the biggest impression on me in the photos that we saw was the fact that they wore green gloves to touch the prisoners. | Fernando Botero: Una de las cosas que más me impactó de las fotos que vimos es que se ponían guantes verdes para tocar a los prisioneros. |
They learned in the cemeteries, digging up kids their own age, vomiting upon discovering that they wore the same shoes, reading the traces of green powder inside the skulls. | Ellos aprendieron en los cementerios, desenterrando personas de su edad —vomitando al descubrir que tenían sus mismas zapatillas—, leyendo el rastro verde de la pólvora en la cara interna de los cráneos. |
In fact, in a recent trial, the mini-buses followed their route so accurately that they wore grooves in the asphalt, which needs to be especially hard to withstand the regular passage of vehicles over exactly the same path. | En efecto, en una prueba reciente, los minibuses siguieron su ruta tan exactamente que hicieron surcos en el asfalto, que debe ser especialmente duro para soportar el paso regular de los vehículos sobre exactamente el mismo camino. |
