that they talk about
- Ejemplos
There is an area that they talk about in Lebanon called Baalbek. | Hay una zona de la que se habla, en el Líbano, llamada Baalbek. |
If three boys gather at a place, all that they talk about are useless topics. | Si tres muchachos se reúnen en un lugar, todo lo que hablan son tópicos inútiles. |
Is this the freedom of the press that they talk about so much in the West? | ¿Es esa la libertad de prensa que tanto pregonan en occidente? |
It is like being in Heaven! -What is it that they talk about? | ¡Es como estar en el cielo! —Pero, ¿de qué hablan? |
The educator will give help to the children who need it using support questions so that they talk about the subject. | El educador dará ayuda a los niños que lo necesiten mediante preguntas de apoyo para que se expresen alrededor del tema. |
The economic prosperity that they talk about in the official media does not show up on the tables of Cuban homes. | La prosperidad económica de la que hablan los medios oficiales no aterriza en las mesas de los hogares cubanos. |
When people have conversations, they have the subject that they talk about, and they talk in a way that the listener can understand. | Cuando las personas tienen conversaciones, ellos tienen un tema sobre el cual hablan, y hablan de forma que quien escucha pueda comprender. |
It is this positive experience that they talk about to their own family and friends or existing networks that compels these people to buy from you too. | Es esta experiencia positiva de la que hablan con sus propios familiares y amigos o redes existentes que anima a estas personas a seguir su ejemplo. |
Besides this, we also have strong doubts about the kind of action the PIDE proposes to take given that they talk about the river needing more regulation. | Además, también tenemos muchas dudas sobre el tipo de acciones que el PIDE propone hacer ya que hablan de la necesidad de regular más el río. |
The worst that can happen is when I find an official or a politician who talks about everything he did; and I would prefer that they talk about everything they have to do. | Lo peor que puede suceder es cuando yo encuentro algún funcionario o un político que habla de todo lo que hizo; y yo preferiría que hablen de todo lo que tienen que hacer. |
Want to say thank you to your most important clients or impress new clients, in a way that will ensure that they talk about the experience and your hospitality for many years to come. | ¿Quieres dar las gracias a sus clientes más importantes o impresionar a los clientes nuevos, de tal manera que se asegurará de que se hable de la experiencia vivida. |
Just with this statistic, we will present you with the situation where your blog could be one of those 20.7 million available posts on the internet and that they talk about your products and services like ecommerce. | Solo con esta estadística, vamos a plantearte el escenario donde tu blog pueda ser uno de los 20.7 millones disponibles en Internet y que tus publicaciones hablen acerca de tus productos y servicios como ecommerce. |
This isn't a comment on this article, but it would be good if you would report on the judicial strike in several parts of the country, since it affects many people, given that they talk about a public service. | No es comentario sobre esta noticia, pero seria bueno que informaran sobre el paro judicial en varias partes del país, pues esto afecta a muchas personas, pues se habla de sun servicio público. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!