that the Pope has

Did you know that the Pope has already made him a Saint?
¿Sabías que el Papa ya lo ha convertido en santo?
And you understand very well that the Pope has the future in his hand.
Y comprende muy bien que el Papa tiene el futuro en la mano.
It is like a dialogue that the Pope has with himself at that time.
Es como un diálogo que entabla el Papa consigo mismo en ese momento.
It would not be the first time that the Pope has intervened against someone perceived as unsympathetic.
No sería la primera vez que el Papa ha intervenido contra alguien percibido como no simpático.
Tell your families and friends back home that the Pope has not forgotten you.
Decid en vuestras casas, a vuestros familiares y amigos, que el Papa no os olvida.
But, how to respond to the question of the so-called good life that the Pope has?
¿Pero, cómo responder a la cuestión de la supuesta buena vida que se da el Papa?
In fact, this is the third opportunity to visit the country that the Pope has passed up.
De hecho, es la tercera oportunidad de visitar el país que el Papa ha dejado pasar.
Now that the Pope has tubes in him, he's saying that it's wrong to dehydrate Terri Schiavo.
Ahora que el Papa tiene tubos en él está diciendo que sería malo deshidratar a Terri Schiavo.
Is it that the Pope has been so free recently that he has resorted to tricking me for fun?
¿Acaso el Papa está tan libre últimamente que ha recurrido a jugarme trucos por diversión?
Articles like this are just proof that the Pope has touched a nerve, and it looks as livoroso nervousness.
Artículos como éste son solo una prueba de que el Papa ha tocado un nervio, y parece que livoroso nerviosismo.
But if you say that the Pope has made such a concession, debbo risponderle che non lo ha mai fatto.
Pero si usted dice que el Papa ha hecho tal concesión, debbo risponderle che non lo ha mai fatto.
We are within that discussion now, especially now that the Pope has mentioned the Economy of Communion in the encyclical.
Ahora estamos dentro de este debate, especialmente ahora que el Papa ha mencionado la Economía de Comunión en la encíclica.
But if you say that the Pope has made such a concession, I must tell you that no one has ever done.
Pero si usted dice que el Papa ha hecho tal concesión, Debo decirle que nadie ha hecho nunca.
Is this not quite clear that the Pope has decided and you do wrong to further petition the pope?
No es esto bastante claro que el Papa ya lo ha decidido y usted hace mal seguir peticionando al Papa?
The relief they received is unimaginable, just for the fact that the Pope has all of us in his heart.
No se imagina el alivio que obtuvieron, por el solo hecho de que el Papa se interese por todos nosotros.
Thus, I believe that the Pope has clearly showed us what the challenges for the pastoral care of civil aviation are.
Por tanto, en mi opinión, el Papa nos mostró claramente cuáles son los desafíos para la Pastoral de la Aviación Civil.
As for the freedom of this decision, it is obvious that the Pope has decided freely, but as a result of a delicate calculation.
En cuanto a la libertad de esta decisión, es obvio que el Papa ha decidido libremente, pero como resultado de un cálculo delicado.
The theme chosen for the catechesis continued the reflections that the Pope has offered in previous weeks.
El tema elegido por el Papa para esta catequesis continuó las reflexiones que viene realizando en torno al destino final de la vida del hombre.
We recall with gratitude that the Pope has become a pilgrim and a missionary to proclaim the good news to all peoples and nations.
Recordamos con reconocimiento que el Papa se ha hecho Peregrino y Misionero para proclamar la Buena Nueva a todos los pueblos y naciones.
I'm also certain that the Pope has followed St Paul in drafting the new version of the Good Friday prayer.
Como también estoy convencido de que el Papa ha seguido a san Pablo a la hora de redactar la nueva versión de la oración del Viernes Santo.
Palabra del día
el coco