that one friend

Popularity
500+ learners.
And then there's that one friend who, well, you hope, someday becomes something more.
Y entonces está esa amiga que... bueno, esperas que, algún día llegue a ser algo más.
You know, now that I think about it, I did have that one friend that was a guy.
Sabes, ahora que pienso sobre ello, si tuve un amigo que era un chico.
There is room for everything; even for all the bags of that one friend who never travels light.
Aquí hay sitio para todo, incluso para las maletas de ese amigo que viene siempre tan cargado.
This anatomy is so perfect that one friend who accompanies me says it might be too blameless, do not know, here come the photos and decide for yourself.
Esta anatomía es tan perfecto que un amigo que me acompaña dice que podría ser demasiado irreprensible, No lo sé, aquí vienen las fotos y decidir por ti mismo.
Christmas bazaars and fayres offer the chance to find a unique and charming gift for that one friend who is really hard to buy for, or that niece who has everything.
Los bazares y puestos navideños ofrecen la oportunidad de encontrar un regalo único y perfecto para ese amigo al que es realmente difícil regalar, o para esa sobrina que lo tiene todo.
Everybody has that one friend—you know, the single-minded one, the one who, no matter what the question is, always finds a way to make the answer whatever it is she's single-minded about.
Todos tenemos ese amiga... ya saben, la de determinación firme, aquella que sin importar cuál sea la pregunta siempre busca la forma de relacionar su respuesta con su determinación.
Palabra del día
suficiente