that it wanted

Popularity
500+ learners.
The only thing that it wanted it was its love, Emily.
Lo único que quería era su amor, Emily.
This bag told me that it wanted to be your bride!
¡Este bolso me dice que quiere ser su esposa!
Each one got the essential concession that it wanted.
Cada uno obtuvo lo esencial de lo que quería.
Parliament has not got everything that it wanted.
El Parlamento no tiene todo lo que quería.
Does the Council have everything that it wanted?
¿El Consejo tiene todo lo que quería?
The Junta did not have an organized program that it wanted to implement.
La junta no tenía un programa organizado que quiso ejecutar.
I believe that it wanted to say the park of the convoy.
Creo que quiso decir el parque del tren.
Does Parliament have everything that it wanted?
¿El Parlamento tiene todo lo que quería?
Pensar that it wanted to be his wife!
¡Pensar que quería ser su esposa!
In the 1700s it was very much that it wanted out of the old.
En la década de 1700 era mucho que quería salir de la vieja.
The Council did indeed say that it wanted to promote a policy for employment.
Efectivamente, el Consejo dijo que quería promover una política en pro del empleo.
The reason it said so was that it wanted to make Eve confused.
La razón por la que hizo esto fue para confundir a Eva.
Right now I am making a delivery, I found to that it wanted a kilo.
Ahora mismo estoy haciendo una entrega, encontré a alguien que quería un kilo.
Then I decided that it wanted to record a podcast seriously, and that had to be on architecture.
Entonces decidí que quería grabar un podcast en serio, y que debía ser sobre arquitectura.
I cannot say for certain, all I know is that it wanted him for some sinister purpose.
No estoy segura, todo lo que sé es que le quería para algo siniestro.
Of the 14 issues that it wanted in the final version, 13 in fact, beyond the lawyers.
De los 14 temas que deseaba en la versión final, 13 de hecho más allá de los abogados.
Russia said last week that it wanted a new UN resolution adopted before the Madrid meeting.
Rusia dijo la semana pasada que quería una nueva resolución adoptada por la ONU antes de la reunión de Madrid.
Indeed, in the NAFTA negotiations the United States made it clear that it wanted Canada to tariffy.
En verdad, Estados Unidos dejó en claro en las negociaciones del TLCAN que quería que Canadá convirtiera a aranceles.
However, in September 2004, this second potential partner indicated that it wanted to put an end to the negotiations with ABX-WW.
Sin embargo, en septiembre 2004 este último puso punto final a las negociaciones con ABX-WW.
We also recognize the fact that no country or group of countries got everything that it wanted in the resolution.
También reconocemos el hecho de que ningún país o grupo de países consiguió todo lo que se proponía en la resolución.
Palabra del día
el abrigo