that is very thoughtful of you

Well, that is very thoughtful of you.
Eso es muy considerado de su parte.
Oh, that is very thoughtful of you, dear lady.
Qué considerado de su parte, querida señora.
Well, that is very thoughtful of you.
Muy amable por su parte.
That is very Thoughtful of you, But i must decline.
Esto es muy considerado pero debo rechazar
That is very thoughtful of you.
Es muy considerado de tu parte.
That is very thoughtful of you, Charlie.
Para lo que quiera que sea. Es un detalle por tu parte, Charlie.
Thank you for the gift. That is very thoughtful of you.
Gracias por el regalo. Es muy considerado de tu parte.
Thank you for calling me. That is very thoughtful of you.
Gracias por llamarme. Es muy amable de tu parte.
That is very thoughtful of you. Thank you so much.
Es muy considerado de su parte. Muchas gracias.
Thank you for thinking of us. That is very thoughtful of you.
Gracias por pensar en nosotros. Es muy amable de su parte.
You didn't have to buy me a gift. That is very thoughtful of you.
No tenía que comprarme un regalo. Es muy considerado de su parte .
That is very thoughtful of you. - You're welcome. I'm here if you need me.
Es muy amable de su parte. - De nada. Estoy aquí si me necesita.
Palabra del día
la medianoche