that is not relevant
- Ejemplos
Avoid sending information that is not relevant to members. | Evite enviar información que no sea pertinente para los miembros. |
But that is not relevant for us. | Pero eso no es relevante para nosotros. |
I sent you this stupid example that is not relevant because it's too small. | Te envié este estúpido ejemplo que no es relevante, porque es muy pequeño. |
Strike out the alternative that is not relevant. | Táchese lo que no proceda. |
Member States shall not require information that is not relevant for a prudential assessment. | Los Estados miembros solo exigirán información que resulte pertinente a efectos de la evaluación prudencial. |
Member States shall not require information that is not relevant for a prudential assessment. | Los Estados miembros solo exigirán información que resulte pertinente a efectos de la evaluación cautelar. |
Member States shall not require information that is not relevant for a prudential assessment. | Los Estados miembros solo exigirán información que resulte pertinente a efectos de la evaluación cautelar. |
Sometimes we postpone things and give place to something that is not relevant at this time. | En ocasiones aplazamos las cosas y le damos cabida a algo que no es relevante en ese momento. |
Do not link to any external site that is not relevant to the subject of the page. | No incluya enlaces externos que no sean relevantes para el tema de la página. |
And, if you choose a keyword that is not relevant to your niche you will disappoint anyone who does get to your site. | Y, si usted elegir una palabra clave que no es relevante para su nicho de mercado que se defrauda a nadie que haga llegar a su sitio. |
Korea considers that this incorrect understanding of the factual determinations made by the DOC led the Panel to a line of reasoning that is not relevant to the issues presented. | Corea considera que esa interpretación incorrecta de las determinaciones fácticas formuladas por el DOC llevó al Grupo Especial a seguir un razonamiento que no guarda relación con los problemas planteados. |
It is very easy to get into a debate where one maintains that the economy is always the overruling factor, but that is not relevant here. | Nos vemos así fácilmente confrontados a un debate en el que se sostiene que sí, que la economía es siempre decisiva, pero que ahora no se trata ni siquiera de eso. |
You may obtain a redacted copy (from which commercial information and information that is not relevant has been removed) of such Standard Contractual Clauses by sending a request to privacy@sap.com. | Puede conseguir una copia redactada (de la cual se habrá eliminado la información comercial y la información que no sea relevante) de dichas Cláusulas Contractuales Tipo solicitándolo a través del correo electrónico privacy@sap.com. |
The User is hereby notified that a moderator may delete any contribution that is not relevant to the Site's topics or editorial line, or that is against the law. | Se informa al usuario de que existe la posibilidad de que un moderador suprima cualquier contribución no relacionada con el objeto de la sección o de la línea editorial del Sitio, o que vulnere la ley. |
Deselecting these cookies may result in advertising that is not relevant to you or you may potentially not be effective in connecting to or engaging with social media Success! | Desmarcar la casilla de selección de estas cookies puede dar lugar a publicidad que no sea relevante para ti o que posiblemente no sea efectiva a la hora de conectarse o interactuar con las redes sociales. |
You may obtain a redacted copy (from which commercial information and information that is not relevant has been removed) of such standard contractual clauses by sending a request to info@oceana.org or the postal address listed below. | Puede obtener una copia escrita (de la cual se habrá eliminado la información comercial y aquella información que no sea relevante) de dichas cláusulas contractuales tipo si nos lo solicita a través del correo electrónico info@oceana.org o de la dirección postal indicada más abajo. |
It will close to anything that threatens a person's self-esteem, his personal life-style, his strongly held attitudes, values, and beliefs, and to anything that is not relevant to his felt or perceived needs and wants. | Se cerrará a toda cosa que amenace la autoestima de la persona, su estilo de vida personal, sus fuertemente celebradas actitudes, valores y creencias y a cualquier cosa que no sea relevante a la percepción de sus necesidades y deseos. |
According to the UNEG standards, the final evaluation report should be logically structured, containing evidence-based findings, conclusions, lessons and recommendations, and should be free of information that is not relevant to the overall analysis. | Según los estándares del Grupo de Evaluación de las Naciones Unidas, el informe final de evaluación debe contar con una estructura lógica, contener hallazgos basados en evidencia, conclusiones, lecciones y recomendaciones y estar libre de información irrelevante para el análisis general. |
That is not relevant unless it helps us solve the case. | Eso no es relevante a menos que nos ayude a resolver el caso. |
That is not relevant to these proceedings. | Eso no es relevante a estos procedimientos. |
