that he means

Not that he means to lie or anything, but, well, you have to know Mike.
No es que mienta intencionadamente, pero hay que conocer a Mike.
Well, we believe that he means the government loves you.
Bueno, nosotros creemos que quiere decir que el gobierno te ama.
Well, we believe that he means the government loves you.
Bueno, nosotros creemos que quiso decir que el gobierno te ama.
We need to be 100% sure that he means it.
Debemos estar 100% seguros de qué habla en serio.
And to know from his smile that he means it.
Ni notar en su sonrisa que lo dice en serio.
He wanted to make you understand that he means business.
Él quiso que entendieras que está haciendo un negocio.
That is not to say that he means to defraud.
Eso no quiere decir que tenga intención de defraudar.
He wanted to make you understand that he means business.
Quería hacerte entender que hablaba en serio.
Just remember that he means everything to you
Recuerda que él lo es todo para ti.
To convince the people of Earth that he means them no harm.
Para convencer a la gente de la Tierra de que no les quiere hacer ningún daño.
By that he means working people who voted for Trump not Hillary Clinton.
Con eso quiere decir los trabajadores que votaron por Trump y no por Hillary Clinton.
Could it be that he means to say that arming society is good but not perfect?
¿Será que la armamentización de la sociedad es buena, pero no perfecta?
Sun explains that he means Locke.
Sun explica que con Locke.
By that he means that the yagé ceremony was a success, that the visions were spectacular.
Por eso él quiere decir que la ceremonia del yagé era un éxito, que las visiones eran espectaculares.
I just want to hold him and I want to tell him that he means everything to me.
Solo quiero abrazarle y decirle que lo es todo para mí.
That he is kind, that he means to move away and then the cottage will be ours.
Que es amable, que tiene la intención de mudarse y luego la casa será nuestra.
I don't think that man can love, at least not the way that he means.
No creo que un hombre pueda amar, al menos no de la forma en que quiere amar.
A minister who cannot make his hearers feel that he means them, cannot expect to accomplish much.
Un ministro que no puede hacer sentir a su público lo que quiere decir no puede esperar lograr mucho.
When Paul talks about believing in your heart, it is clear that he means something greater than mere intellectual assent.
Cuando Pablo habla de creer con el corazón, claramente se refiere a algo más grande que un mero asentimiento intelectual.
It's a beam of his holiness to us, reminding us of his ways - and that he means what he says!
Es una lumbrera de Su santidad, recordándonos de Sus caminos - ¡y que Él hace lo que dice!
Palabra del día
embrujado