testing ground

Popularity
500+ learners.
Also that was solved because it was a testing ground.
También esto se solucionó porque fue un test.
Uruguay is a fertile testing ground for products and novel concepts.
Uruguay es un excelente banco de pruebas para productos y conceptos nuevos.
The Tree of Knowledge was a testing ground.
El árbol era un laboratorio de prueba.
Sweden was a testing ground in the 1990s in particular for the policies of neo-liberalism.
Suecia fue un laboratorio especialmente en los años 1990 para las políticas neoliberales.
Duality is simply the testing ground for souls that want to advance their evolution quickly.
La dualidad es simplemente el test para las almas que desean avanzar en su evolución más rapidamente.
The race track is the ultimate testing ground for our strongest oil–Castrol EDGE.
El circuito de carreras es el mejor banco de pruebas para nuestro lubricante más potente – Castrol EDGE.
It operates as a testing ground of the set of conceptions, social ideas and predominant values at any given time.
Opera como una caja de resonancia del conjunto de concepciones, ideas y valores sociales predominantes en una época determinada.
Specific investment projects may be used as a testing ground for a variety of measures to promote trade in EGS.
Pueden utilizarse proyectos específicos de inversión como campo de ensayo de diversas medidas para promover el comercio de los BSA.
Accession should not be used as a testing ground for new ideas and approaches that did not enjoy any international consensus.
La adhesión no debía servir de laboratorio de nuevas ideas y criterios que no gozaban de consenso internacional alguno.
By that time Pinochet's Chile, prostrated by repression, was serving as a testing ground for the application of Milton Friedman's neoliberal doctrines.
Para entonces, el Chile de Pinochet, postrado por la represión, servía de campo de pruebas de las doctrinas neoliberales de Milton Friedman.
– Mr President, the Western Balkans have always been the testing ground for trying out the efficacy of the European Union's external action.
– Señor Presidente, los Balcanes occidentales han sido siempre un terreno para poner a prueba la eficacia de las acciones exteriores de la Unión Europea.
The Mediterranean Sea is the testing ground for the European Parliament' s capacities to act outside the borders of the Union.
El mar Mediterráneo es el banco de pruebas de la capacidad de la Unión Europea de actuar más allá de los límites del continente.
On this farm the first lavender, clary sage, thyme, and peppermint were planted and became a testing ground for new distillation practices.
Fue aquí donde plantó lavanda, esclárea, tomillo y menta por primera vez, una plantación que se convertiría en un campo de pruebas de las nuevas prácticas de destilación.
Turning Micronesia into a nuclear testing ground, 1946-1962 Truman (D)
Convertir a Micronesia en un campo de pruebas nucleares, 1946-1962 Truman (D)
It is a testing ground now for all of mankind.
Es terreno de prueba ahora para toda la humanidad.
Facebook, Twitter and other networking sites offer an immediate testing ground.
Facebook, Twitter y otros sitios de interconexión ofrecen un laboratorio inmediato.
Your country may make the ideal testing ground for genomics.
Su país puede ser el terreno ideal para las pruebas de genómica.
Some observers view the Orinoka Civic House project as a testing ground.
Algunos observadores consideran el proyecto Orinoka Civic House como un terreno de pruebas.
Our financial resources are a testing ground.
Nuestros recursos económicos son un campo de prueba.
Yugoslavia has become a military testing ground.
Yugoslavia se ha convertido en un polígono de pruebas.
Palabra del día
navegar