terre]
- Ejemplos
La terre respire is a hymn to the beauty of the world. | La terre respire es un canto sobre la belleza del mundo. |
Translation Accaparements et concentration de la terre. | Traducción Accaparements et concentration de la terre. |
She moved here from terre haute when she lost her folks. | Ella se mudó aquí de Terre Haute. Cuando perdió a sus padres. |
He pubilished his theory in Ralentissement de la rotation de la terre (1866). | Él pubilished en Ralentissement su teoría de la rotación de la Tierra (1866). |
The Hotel Admiral is located in Lavagna, half way between Portofino and the wonderful Cinque terre. | El Hotel Admiral está situado en Lavagna, mitad de camino entre Portofino y Cinque terre maravilloso. |
My friend Austen Clarke, I'm in his Manhattan sort of pied a terre right now, you know. | Mi amigo Austen Clarke, estoy en su especie de "pied a terre" en Manhattan, ya sabe. |
In addition he published a new edition of Clairaut 's Théorie de la figure de la terre in 1808. | Además, publicó una nueva edición de Clairaut 's Théorie de la figura de la Tierra en 1808. |
Is just 100 metres from the train station that connects La Spezia Cinque terre and Portofino, close to the beach. | Es solo 100 metros de la estación de tren que conecta La Spezia Cinque terre y Portofino, cerca de la playa. |
It's simple ingredients but prepared with skill and passion to guarantee guests cosy taste dishes as le terre di Toscana. | Es ingredientes simples pero preparadas con habilidad y pasión para garantizar a sus huéspedes un acogedor degustar platos como le terre di Toscana. |
In 1989, Takes part to the exhibition The magiciens of terre (1989), organized by Centre Pompidou of Paris. | Y en 1989 participó en la exposición Les magiciens de la terre en el Centre Pompidou de París. |
Another of his important works was Mémoire sur la figure de la terre (1827) which describes the shape of the Earth. | Otro de sus importantes obras se Mémoire sur la cifra de la terre (1827) que describe la forma de la Tierra. |
Together with La Condamine, he made measurements in Peru in 1740 publishing his results in La Figure de la terre (1749). | Junto con La Condamine, hizo mediciones en el Perú en 1740 la publicación de sus resultados en La Figura de la Tierra (1749). |
Next, travel by local train from La Spezia station, on the Pisa to Genoa line, to Cinque terre National Park. | A continuación, viaje en tren local desde la estación La Spezia, en la línea Pisa a Génova, hasta el Parque Nacional Cinque Terre. |
My Flat in Cinque terre offers an apartment with air conditioning in La Spezia, a 10-minute walk from the harbour. | Apartamentos El apartamento My Flat in Cinque terre tiene aire acondicionado y se encuentra en La Spezia, a 10 minutos a pie del puerto. |
Coop Switzerland's competitor Migros, on the other hand, maintained to terre des hommes schweiz that it is not selling tomatoes from the territory. | Por otra parte, Migros, la competencia de Coop Suiza, mantuvo ante terre des hommes schweiz que no vende tomates de los territorios. |
Description: The Sonno d'autore Hotel is a new hotel in the Val di Varavalley in Borghetto di Vara,near the beautiful towns of 5 terre. | Descripción: El Sonno d'autore Hotel es un nuevo hotel en el Val di Varavalley en Borghetto di Vara, cerca de las hermosas ciudades de 5 terre. |
What I neglected to say was that I'm going to be staying in Austen's pied a terre, that he's invited me to stay in, there. | Lo que omití decir es que voy a quedarme en el segundo apartamento de Austen, al cual él me invitó para quedarme, allí. |
What I neglected to say was that I'm going to be staying in Austen's pied a terre, that he's invited me to stay in, there. | Lo que omití decir es que voy a quedarme en el segundo apartamento de Austen, al cual él me invitó para quedarme, allí. |
Sestri Levante's promontory originates two bays and offers many opportunities including nature trails, sailing classes and excursions to Cinque terre and Portofino. | El promontorio de Sestri Levante origina dos bahías, hecho que multiplica las opciones para disfrutar de este lugar, incluyendo senderos naturales, clases de vela y excursiones a Cinque Terre y Portofino. |
In 1989, the mythical exhibition Magiciens de la terre revealed the work of non-western artists–like Chéri Samba or Frédéric Bruly Bouabré–with a vision far removed from neo-colonialist perspectives. | En 1989, la mítica exposición Magiciens de la terre evidenció la labor de artistas no occidentales -como Chéri Samba o Frédéric Bruly Bouabré-, con una visión alejada de perspectivas neocolonialistas. |
