terrain
Control your bike in challenging terrains and unlock more vehicles. | Control de su bicicleta en terrenos difíciles y desbloquear más vehículos. |
W Design (Double Vector) for excavators on extremely compact terrains. | Diseño W (Doble Vector) para excavadoras en terrenos extremadamente compactos. |
Mountain Climb Race 2 now has new and different terrains. | Montaña Climb Race 2 ahora cuenta con nuevos y diferentes terrenos. |
It grows very well on coastal, dry and sunny terrains. | Crece muy bien en terrenos costeros, secos y soleados. |
MC30W W Design (Double Vector) for excavators on extremely compact terrains. | MC30W Diseño W (Doble Vector) para excavadoras en terrenos extremadamente compactos. |
MG65W W Design (Double Vector) for excavators on extremely compact terrains. | MG65W Diseño W (Doble Vector) para excavadoras en terrenos extremadamente compactos. |
MH23W W Design (Double Vector) for excavators on extremely compact terrains. | MH23W Diseño W (Doble Vector) para excavadoras en terrenos extremadamente compactos. |
MA180W W Design (Double Vector) for excavators on extremely compact terrains. | MA180W Diseño W (Doble Vector) para excavadoras en terrenos extremadamente compactos. |
Vibram® Nuasi sole provides stability and comfort on various terrains. | La suela Vibram® Nuasi aporta estabilidad y comodidad en diferentes terrenos. |
StarMet W Design (Double Vector) for excavators on extremely compact terrains. | StarMet Diseño W (Doble Vector) para excavadoras en terrenos extremadamente compactos. |
Sports terrains and gyms are in the nearest proximity. | Terrenos deportivos y gimnasios se encuentran en la cercana proximidad. |
Now you can hunt in all terrains with confidence. | Ahora puedes buscar en todos los terrenos con confianza. |
What we need are terrains of experimentation with new political syntheses. | Lo que necesitamos son terrenos de experimentación con nuevas síntesis políticas. |
What programs can I use to create terrains for OpenSim? | ¿Que programas puedo usar para crear terrenos para OpenSim? |
You can ride it on almost all kinds of urban terrains. | Puedes conducirlo en casi todos tipos de terrenos urbanos. |
Caserío unifamiliar in some surroundings with privileged sights and terrains. | Caserío unifamiliar en un entorno con vistas privilegiadas y terrenos. |
New houses and lovely fruits are available, the terrains are better. | Nuevas casas y frutas preciosas están disponibles, los terrenos son mejores. |
W W Design (Double Vector) for excavators on extremely compact terrains. | W Diseño W (Doble Vector) para excavadoras en terrenos extremadamente compactos. |
Eight unique levels in a variety of terrains. | Ocho niveles únicos en una variedad de terrenos. |
However, bear in mind that education cuts across several terrains. | Sin embargo, ten en cuenta que la educación abarca diferentes terrenos. |
