Resultados posibles:
Presente para el sujetoél/ella/usteddel verbotergiversar.
tergiversa
-distort
Imperativo para el sujetodel verbotergiversar.
tergiversá
-distort
Imperativo para el sujetovosdel verbotergiversar.

tergiversar

Este es un informe que tergiversa y explota la noción de cultura.
This is a report that misrepresents and exploits the notion of culture.
No tergiversa las Escrituras para que estén conforme a sus enseñanzas.
It does not twist Scripture to conform to its teachings.
En segundo lugar, tergiversa cómo se tiraron cuerpos en las fosas.
Second, he misrepresents how bodies were thrown into the graves.
En tercer lugar, tergiversa completamente la depravación de la naturaleza humana.
Third, it completely misrepresents the depravity of human nature.
También aquí el New Leader tergiversa el criterio marxista.
Even here the New Leader twists the Marxist criterion.
Lamentablemente, en nuestra opinión, el proyecto de resolución A/C.1/56/L.35/Rev.1* tergiversa este resultado.
Unfortunately, draft resolution A/C.1/56/L.35/Rev.1* misappropriates that outcome, in our view.
El pecado se deforma, tergiversa y destruye todo en la creación.
Sin warps, twists, and perverts everything in creation.
La verdad se tergiversa en beneficio de la Propiedad privada.
Truth is twisted in the service of private property.
El espíritu, sin embargo, es como el subconsciente y no tergiversa los recuerdos.
The spirit, however, is like the subconscious and does not distort memories.
Esa afinidad se tergiversa o no se reconoce.
This affinity is either reversed or not acknowledged.
La declaración de la ISO inventa una historia que burdamente tergiversa a la realidad.
The ISO statement invents a narrative that grotesquely distorts reality.
Los Estados Unidos sostienen que México tergiversa la posición de los Estados Unidos.
The United States submits that Mexico misstates the United States position.
No, eso es lo que dice Frank, que siempre tergiversa mis palabras.
No, that's Frank talking, Frank twisting my words.
Pero así se tergiversa en su raíz la naturaleza de un Concilio como tal.
The nature of a Council as such is therefore basically misunderstood.
A decir verdad, Mattogno malinterpreta o tergiversa el funcionamiento interno de los talleres en Lublin.
Mattogno, in fact, misunderstands or misrepresents the inner-workings of the workshops in Lublin.
Toda referencia específica a un país determinado tergiversa el espíritu de la resolución.
A specific reference to any country whatsoever would have distorted the spirit of the draft resolution.
La inversión imperialista tergiversa la economía.
Imperialist investment distorts Mexico's economy.
La abogada tergiversa los hechos.
Counselor misstates the facts.
El documento presentado por el lado grecochipriota tergiversa seriamente las realidades de Chipre.
The paper submitted by the Greek Cypriot side severely distorts the realities pertaining to Cyprus.
El Sr. Papadopoulos también tergiversa los hechos en lo que respecta a las personas desaparecidas.
Mr. Papadopoulos is also distorting the facts concerning the issue of the missing persons.
Palabra del día
la huella