She makes a tenuous friendship with Tutok, an Aleut girl. | Ella hace una amistad tenue con Tutok, una chica Aleut. |
There is the celestial world, whose essence is very tenuous. | No es el mundo celestial, cuya esencia es muy tenue. |
Its echoes and fragrances are strong, tenuous, and also rhythmic. | Sus ecos y fragancias son fuertes, tenues, y también rítmicos. |
The current situation in East Timor is extremely tenuous. | La situación actual en Timor Oriental es extremadamente precaria. |
The current situation in Costa Rica is already tenuous. | La situación actual en Costa Rica ya es delicada. |
First, even for these people their situation is still tenuous. | Primero, para estas personas la situación aún es tenue. |
The word is as lost as a tenuous gray cloud. | La palabra queda perdida como una tenue nube gris. |
They live in tenuous conditions and are often victims of racism. | Viven en condiciones precarias y a menudo son víctimas del racismo. |
And this is where the connections become a little more tenuous. | Y aquí las conexiones se vuelven un poco más tenues. |
Our position in the Congo is tenuous at the moment. | Nuestra posición en el Congo en estos momentos es frágil. |
It had some tenuous but interesting illuminations to make a photo. | Tenía una luminaria tenue pero interesante para hacer una foto. |
We have a very tenuous relationship with the people in this city— | Tenemos una relación muy tenue con la gente de esta ciudad. |
The light also acquires a more blue appearance and is more tenuous. | La luz también adquiere una apariencia más azul y es más tenue. |
That's a pretty, uh, tenuous theory, at best. | Esa es una bonita, eh, teoría tenue, en el mejor. |
The line between healthy debates from harassment may be tenuous. | La línea que separa el sano debate del acoso puede ser tenue. |
And the big things, like life, seem tenuous. | Y las cosas grandes, como vida, se parecen tenues. |
We got her back, but her heart's still tenuous. | La recuperamos, pero su corazón todavía está débil. |
The legal situation of the other wives was, at best, tenuous. | La situación jurídica de las demás esposas es, como mucho, dudosa. |
My relationship to the real world would be tenuous, at best. | Mi relación con el mundo real es tenue, por decir algo. |
A broken line (------) indicates a tenuous connection. | Una línea quebrada (------) indica una conexión indirecta. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!