tengo en mi poder
- Ejemplos
Y ahora, bella mujer, la tengo en mi poder. | And now, fair woman, I have you in my power. |
Llegaste tarde, ya los tengo en mi poder. | You arrived late, already I have them in my power. |
Es lo único que tengo en mi poder. | It's the only thing I have within my power. |
De hecho, te tengo en mi poder, cariño. | As a matter of fact, you're in my power, darling. |
-De ese modo, te tengo en mi poder. | That way, I have you in my power. |
Sabes lo que tengo en mi poder. | You know what I have in my possession |
No tengo en mi poder el paquete, Director. | I'm not in possession of the package, Director. |
Según los últimos informes que tengo en mi poder serían 127 países. | According to the latest information I have, it is 127 countries. |
Les tengo en mi poder. | I have you in my power. |
Yo tengo en mi poder informaciones que dicen justamente lo contrario. | I am in possession of just the opposite information. |
También tengo intención de presentar dos declaraciones juradas que ya tengo en mi poder. | I also intend to submit two affidavits which are already in my possession. |
Otra declaración jurada que tengo en mi poder procede de un tal Dr. Walter Stricker. | Another affidavit which I have in my possession comes from a Dr. Walter Stricker. |
Si tengo en mi poder el salvar vidas, entonces... entonces nada más importa. | If I have it in my power to save lives, then... then everything else doesn't matter. |
Por desgracia, tengo en mi poder solo una edición publicada después de 1933. | Unfortunately, I am personally only in possession of an edition which was published after 1933. |
Me parece que todavía la tengo en mi poder, entre mis papeles. | I think I have that deed in my possession now somewhere among my papers. |
¿Tengo que firmarlo? De ese modo, te tengo en mi poder. | That way, I have you in my power. |
Dr. KUBUSCHOK: Solo tengo en mi poder la copia fotostática que recibí de la fiscalía. | DR. KUBUSCHOK: I have only the photostat in my possession, which I received from the prosecution. |
Solo negociaremos con la persona responsable de la agente de inteligencia que tengo en mi poder. | We will only negotiate with the person responsible for the intelligence officer I have here in my possession. |
¡Oh, no! Te tengo en mi poder. | I've got you in my power. |
También voy a revisar la traducción con la edición en inglés de este trabajo que tengo en mi poder. | I shall also check the translation with the English edition of this work which is in my possession. |
