tengo cabeza
- Ejemplos
Él cree que no tengo cabeza para los negocios. | He thinks I have no head for buisiness. |
No tengo cabeza para esto; mi cerebro se niega a comprenderlo. | I have no brain for this, My brains refuse to understand. |
Pero como dije, no tengo cabeza para los negocios. | As I say, I've no head for business. |
No tengo cabeza para negocios. | I've got no head for business. |
No tengo cabeza, solo corazón. | I have no sense, just a heart. |
No tengo cabeza para eso. | I have no temper for that. |
No tengo cabeza para eso. Se es ciudadana u objeto. | I haven't the head for it. |
Stephen (3:6), de pie en el cuarto de baño y mirando hacia abajo, hacia su cuerpo, lanza un grito: '¡Mamá, no tengo cabeza!' | Stephen (3:6), standing in the bath and looking down at his body, cries out: 'Mum, I haven't got a head!' |
Tengo cabeza de venado en todas partes. | I've just got... deer head all over me. |
Sabes que en realidad no tengo cabeza para los números... | You know I don't really have a head for numbers... |
Como la mayor parte de las mujeres, no tengo cabeza para la política, señor. | Like most women, I have no head for politics, sir. |
No tengo cabeza para estas cosas para nada. | I have not your head for money matters at all. |
¿Cómo, si no tengo cabeza? | How, if I don't have a head? |
Sí, la tiene ahora. No, sí tengo cabeza. | Yeah, she's got a head right now. No, I have a head. |
No tengo cabeza para eso. | I haven't the head for it. |
No, sí tengo cabeza. | No, I have a head. |
No tengo cabeza para negocios. | I'm not a businessman. |
Ahora no tengo cabeza para eso, así que voy a intentarlo... a las tres de la mañana, como dijo el tío Dean. | My head's just not there right now, so I'm gonna give 3:00 a.m. a try like Uncle Dean said. |
Me gusta escribir, pero simplemente no tengo cabeza para las matemáticas. | I like writing, but simply don't have a head for mathematics. |
Tengo cabeza para los negocios. | I have a head for business. |
