tener un problema con

Tú... ¿crees que Miles podría tener un problema con eso?
You... you think Miles might have a problem with that?
Creo que Victor va a tener un problema con eso.
I think Victor's gonna have a problem with that.
Y nadie parece tener un problema con eso.
And no one seems to have a problem with that.
Eres la primera persona en tener un problema con ello.
You're the first person ever to have a problem with that.
Pareces tener un problema con la palabra "inocente".
You seem to have a problem with the word "innocent".
Su abogado va a tener un problema con eso.
Her lawyer's gonna have a real problem with that.
Usted no va a tener un problema con la anestesia.
You won't have a problem with the anesthesia.
Usted no parece tener un problema con eso.
You didn't seem to have a problem with that.
Volker solo puede tener un problema con eso.
Volker just may have a problem with that.
¿Qué, voy a tener un problema con una ardilla?
What, I'm gonna have an altercation with a ground squirrel?
Tommy parece tener un problema con la autoridad.
Tommy seems to have a problem with authority.
No tienes derecho a tener un problema con eso.
You don't have a right to have a problem with it.
Su esposa parece tener un problema con que nosotros filmemos.
Your wife seems to have a problem with us filming like this.
Todos ellos parecen tener un problema con los ladridos.
They all seem to have a problem with barking.
¿No crees que debería tener un problema con eso?
You didn't think I'd have a problem with that?
Sé que vas a tener un problema con esto.
Now, I know you're gonna have a problem with that.
¿Voy a tener un problema con usted. Bond?
Am I going to have a problem with you, Bond?
Creo que podemos tener un problema con el Dr. Patterson.
I think we may have a problem with Dr. Patterson. Okay.
No pareces tener un problema con eso.
You don't seem to have a problem with that.
No parecías tener un problema con eso anoche.
You didn't seem to have a problem with it last night.
Palabra del día
el guiño