tener la responsabilidad

Popularity
500+ learners.
La Comisión debe tener la responsabilidad general de Copernicus.
The Commission should have overall responsibility for Copernicus.
Las autoridades económicas, los reguladores y los supervisores no pueden, ni deberían, tener la responsabilidad exclusiva de encontrar soluciones.
Policymakers, regulators and supervisors cannot, and should not, have sole responsibility for the solutions.
Las autoridades nacionales de reglamentación deben tener la responsabilidad final por la promoción del desarrollo del mercado de las telecomunicaciones.
National regulatory authorities should have ultimate responsibility for fostering the development of a telecommunications market.
Los Estados miembros deben tener la responsabilidad exclusiva en la organización de la educación y el contenido de formación proporcionada.
The Member States must have exclusive responsibility for the organisation of education and the content of training provision.
Los Estados miembros deben tener la responsabilidad total y el derecho a decidir acerca de sus propios sistemas de protección social.
Each Member State ought to have full responsibility for, and the right autonomously to decide upon, its social security systems.
Una niñera debe tener la responsabilidad civil de seguros y los padres de la niñera debe ser informado si la persona es menor de edad.
A babysitter should have civil liability insurance and the babysitter's parents must be informed if the person is a minor.
Solo debe tener la responsabilidad de los pasajeros invitados en su política si realmente han invitado corredores en la parte trasera de su bicicleta.
You should only have guest passenger liability on your policy if you actually do have guest riders on the back of your bike.
No deberían tener la responsabilidad de ocuparse de la seguridad.
They should not have the responsibility of looking after security.
¿Está dispuesto a tener la responsabilidad legal del menor?
Are you willing to have legal responsibility for the child?
No quisiera tener la responsabilidad de desafiar a lo sobrenatural.
I wouldn't want the responsibility of daring the supernatural.
¿No crees tener la responsabilidad de decir la verdad?
You don't feel like you have a responsibility to tell the truth?
¿Quiere tener la responsabilidad legal sobre el menor?
Do you want legal responsibility for the child?
Este creador, ¿no tiene él mismo que tener la responsabilidad?
Must not this creator then have the responsibility?
Yo no quiero tener la responsabilidad.
I don't want to take the responsibility.
El borbón también podría tener la responsabilidad.
The bourbon may also bear some responsibility.
Yo no quiero tener la responsabilidad.
I don't want the responsibility.
Deben tener la responsabilidad y los que desinformaron a la dirección política superior del país.
Those who misinformed the country's top political leaders should also bear responsibility.
Quiero decir, no quiero tener la responsabilidad de que te deshidrates.
I mean, I don't want to be held responsible For you collapsing due to dehydration.
Ahora es el momento para el Ser Único (un Solo Ser) de tener la responsabilidad.
Now it's time for the One Being to take over.
Esto trae a colación una gran pregunta: ¿deberían las personas tener la responsabilidad de transportar a otras?
It brings up a big question: Should people really have the responsibility for transporting others?
Palabra del día
el estanque