tener detalles

Popularity
500+ learners.
Usted acepta que proporcionará toda la información de manera veraz y precisa, de modo que podamos tener detalles correctos acerca de su Cuenta.
You agree that you will provide all information truthfully and accurately, so that we have correct details about you and your Account.
Te gustaría tener detalles completos sobre Highster Mobile, entonces solo revisa los detalles en este articulo y cumplirán el propósito y además tiene una sorpresa para ti también.
Would you like to have complete details about Highster Mobile, then just go through the details in this article will serve the purpose and what's more have one surprise too for you.
Por ejemplo, para diseñar la forma general de la carrocería de un coche, que puede tener detalles importantes en el rango de 1.0mm, una tolerancia de archivo de 0.1mm puede ser suficiente y.01 debería funcionar bien.
For example, if you are designing the general form for a car body (which might have important details in the 1.0 mm range) a file tolerance of 0.1 mm might be good enough.
Pensamos que podría tener detalles de los juicios.
We thought you'd have details of the trial.
Yo, inmediatamente, quise tener detalles más amplios sobre este cuadro.
I immediately wanted to know more details about this painting.
No obstante, todavía no es posible tener detalles precisos.
However, precise details are not yet possible.
Llamaré para tener detalles del caso.
I called to get the details of the case.
Lo siento, pero necesitamos tener detalles.
Sorry, we just want more details
Para realizar estimaciones exactas, de acuerdo a la Figura 18, necesita tener detalles más específicos del sitio.
To make exact estimates, according to Figure 18, you need to know more specificdetails about the site.
Para realizar estimaciones exactas, necesita tener detalles más específicos del terreno, como se demuestra en la Figura 15.
To make exact estimates, you need to know more specific details about the site, asshown in Figure 15.
Si deseara tener detalles más concretos podríamos entablar un diálogo bilateral o hablar del asunto con otros colegas.
If you want any further details, we can discuss this either bilaterally or with other colleagues.
También quisiera tener detalles sobre la suma propuesta para los proyectos de efecto rápido en relación con la reintegración. La Sra.
It also requested details on the sum proposed for quick-impact reintegration-related projects.
El libro va tener detalles informativos de las académicas, de la planta piloto y extensiones que derivaron del programa.
The book will have detailed information on the academics, outreach and pilot plant that stemmed from this program.
Por último hice unas fotos al sitio sin la modelo, ligeramente subexpuestas, para tener detalles para el cielo.
Finally I photographed the location without the model, underexposed in order to have the details for the sky.
Incluso podrás tener detalles con tus contactos como enviar regalos virtuales, tales como cofres de tesoros, corazones, abrazos, etc.
It also lets you send virtual gifts to your contacts, such as treasure chests, hearts, hugs, etc.
Se tomó esta decisión para asegurar cierto tipo de continuidad y para poder tener detalles que las hicieran fácilmente identificables.
This decision was taken to ensure that some continuity could be achieved and also to make details easy to identify.
Para tener detalles sobre el número y el tipo de habitaciones para reuniones, vean la página del Centro de Congresos del Hotel Delta Florence.
See the Hotel Delta Florence Congress Centre page for details regarding the number and type of meeting rooms offered.
La mayoría de los hechos estaban fuera de su campo de conocimiento y llegaban a tener detalles técnicos de los cuales él no sabía nada.
The majority of facts were outside his personal knowledge base and reached technical details about which he knew absolutely nothing.
Jill Christiansen propuso que para cada país, se mencionen los miembros de la IE como información de contacto Richard Langlois pidió tener detalles sobre los indicadores.
Jill Christiansen suggested that for each country, EI members should be mentioned as contact information Richard Langlois requested to have details on indicators.
El libro va tener detalles informativos de las académicas, de la planta piloto y extensiones que derivaron del programa. El libro debe de estar listo para Marzo 2011 en español. Después que se publique una versión en español una copia de ingles va ser disponible.
The book will have detailed information on the academics, outreach and pilot plant that stemmed from this program. The book should be coming out in March of 2011 in Spanish, after it is published in Spanish, an English version will follow.
Palabra del día
el olor