tenemos tambien
- Ejemplos
Tenemos también un estándar muy alto para nosotros mismos. | We have a very high standard to ourselves as well. |
Ahora tenemos también representante legítimo en el Consejo de estado. | We now also have representation in the Council of State. |
De esta manera, tenemos también una relación vertical. | In this way we have a vertical relationship, also. |
Tenemos también contactos activos con otras organizaciones de la sociedad civil. | We have active contacts as well with other civil society organisations. |
Lo que tenemos también es... un romance. | What we have is also... a romance. |
Bueno, todos tenemos también otros problemas, sin contar la hermandad NIDINGR. | Well we all have other problems also, not counting the Nidingr Brotherhood. |
Tenemos también que mantener los programas sociales que les permiten hacerlo. | We need to keep those social programmes that allow them to do so. |
Tenemos también uno o dos conciertos, pero sobretodo solo hay preparaciones. | We have one or two gigs too, but mainly it ́s just preparations. |
En esta planta tenemos también una terraza de aprox. | On this floor we also have a terrace of approx. |
Y ahí tenemos también la historia de Sergio Dorantes. | And here we also have the story of Sergio Dorantes. |
En una manera similar, tenemos también sueños en nuestro cerebro. | In a similar way, we also have dreams in our brain. |
En esta planta tenemos también un dormitorio y un baño. | On this floor we also have a bedroom and a bathroom. |
No obstante, tenemos también que mirar al futuro, por supuesto. | Nevertheless, we must also look to the future, of course. |
Tenemos también una gran idea para un snack sencillo. | We also have a great idea for an easy snack. |
Tenemos también dos pisos con capacidad hasta 4 personas. | We also have two flats with capacity up to 4 people. |
Tenemos también la opción de consultar los mapas sin conexión. | We also have the option to view the maps offline. |
Aparte de los milagros, tenemos también las profecias de Fatima. | Aside from the miracles, we also have the prophecies of Fatima. |
Tenemos también algunas imágenes de la miel de Brooklyn. | We have also some images of honey from Brooklyn. |
Tenemos también que desarrollar nuestra evaluación del impacto medioambiental transfronterizo. | We likewise have to develop our assessment of cross-border environmental impact. |
En nuestro catálogo tenemos también terrarios de cristal, madera y aluminio. | In our catalogue we also have glass, wooden and aluminum terrariums. |
