tendré esa
- Ejemplos
Nunca tendré esa experiencia. | I'll never get to experience that. |
Pero tendré esa cicatriz para el resto de mi vida. | But I'll have a scar the rest of my life. |
Pero sé que nunca tendré esa clase de emoción. | But I know I'll never have that sort of excitement. |
De un modo u otro, tendré esa Vara. | One way or the other, I will have that staff. |
Y para la semana próxima, tendré esa grabación. | And by next week, I'll have that recorded tape. |
Pero sé que nunca tendré esa clase de emoción. | But I know I'll never have that sort of... Excitement. |
Siempre tendré esa mirada en su cara. | I'll always have that look on her face. |
De una forma u otra, tendré esa tierra. | One way or another, I'm having that land. |
Siempre tendré esa mirada en su cara. | I'll always have that look on her face. |
Lo veo más como una afición, y tendré esa venganza. | I look on it more as a hobby, and I will have that vengeance. |
Te tendré esa información muy pronto. | I will have that info for you very shortly. |
Un día, tendré esa piel. | One day, I will have her skin. |
Pero yo tendré esa oportunidad. | But i'm gonna get my chance in that. |
Lamentablemente, no tendré esa gran oportunidad. | It's a sad thing that I won't have that great opportunity. |
Pero yo tendré esa oportunidad. | But I'm gonna get my chance in that. |
Valor de la imagen 1 mil palabras, y siempre tendré esa imagen de su rostro. | Picture's worth a thousand words, and I'll always have that image of her face. |
No tendré esa conversación. | I am not having that conversation. |
No tendré esa copa, ¿no? | Not gonna get a drink, am I? |
No tendré esa oportunidad. | I'll never have a chance like that. |
Siempre tendré esa imagen de tus padres la primera vez que los vi. | I keep seeing that moment... your parents at the instant I first saw them. |
