tenderness
Any occasion is good to surprise with affection and tenderness. | Cualquier ocasión es propicia para sorprender con cariño y ternura. |
These people are very bright, they radiate good and tenderness. | Estas personas son muy brillantes, irradian buena y ternura. |
The Lord saw that his love and tenderness were rejected. | El Señor vio que su amor y la ternura fueron rechazadas. |
He has also a genuine quality of tenderness and poetry. | Tiene también una genuina cualidad de ternura y poesía. |
For example, a pink flower symbolizes tenderness and youth. | Por ejemplo, una flor rosa simboliza ternura y juventud. |
We need to open ourselves to this tenderness of life. | Necesitamos abrirnos nosotros mismos a esta ternura de la vida. |
But spiritual gentleness is not simply mildness and soft tenderness. | Pero la mansedumbre espiritual no es simplemente apacibilidad y ternura. |
She speaks with great tenderness of the Word of the Lord. | Ella habla con gran ternura de la Palabra del Señor. |
These fetishes are domestic, they are humble and provoke tenderness. | Estos fetiches son domésticos, son humildes y provocan ternura. |
People should have a little compassion or tenderness. | La gente debería tener un poco de compasión o ternura. |
This fortress must be taken of tenderness and affection. | Esta fortaleza se debe tomar de ternura y afecto. |
To be together we must not neglect the necessary tenderness. | Para estar juntos no debemos descuidar la ternura necesaria. |
This tenderness is normal and is no cause for alarm. | Esta sensibilidad es normal y no es motivo de alarma. |
A physical examination may reveal tenderness over the shoulder. | Un examen físico puede revelar sensibilidad por encima del hombro. |
Anemones are flowers of beauty, tenderness and inspiration. | Las anémonas son flores de belleza, ternura e inspiración. |
He was a man of great tenderness and sensitivity. | Era un hombre de gran ternura y sensibilidad. |
And to all those kids laden with affection and tenderness. | Y a todos esos pequeñines cargados de cariño y ternura. |
At times this evokes feelings of love, tenderness, and warmth. | A veces evoca sentimientos de amor, ternura y calidez. |
Signs of infection such as tenderness, redness, warmth, or fever. | Tiene signos de infección como sensibilidad, enrojecimiento, calor o fiebre. |
The colors and characters bring small soft softness and tenderness. | Los colores y los personajes traen suave suavidad y ternura. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!