tenderé
-I will hang
Futuro para el sujetoyodel verbotender.

tender

Ahí es donde les tenderé la trampa.
That is where I will spring the trap.
Les haré el desayuno a los dos, les tenderé la ropa.
I'll make you both breakfast, put out your clothes.
La próxima vez tenderé la mano.
Next time, I will reach out.
Los pongo un poco nerviosos, y justo cuando más lo necesiten, saldré y tenderé una mano tranquilizadora.
Make them a little nervous, and just when they need it most, I will step out and provide a calming hand.
Por ello tenderé un puente entre ambas ideas: la senda de la acción o karma y la senda del jnana o sabiduría.
Therefore I will bridge both the ideas: the path of action or karma and the path of jnana or wisdom.
En cambio, si oigo dar las doce simultáneamente en las campanas de dos iglesias próximas, tenderé a creer que son exactamente las doce.
However, if I here bells striking twelve at the same time in two nearby churches, I will tend to believe that the time is exactly twelve o'clock.
Cuando fueren, tenderé sobre ellos mi red; les haré caer como aves del cielo; les castigaré conforme a lo que se ha anunciado en sus congregaciones.
When they shall go, I will spread my net upon them; I will bring them down as the fowls of the heaven; I will chastise them, as their congregation hath heard.
No te tenderé una trampa.
I won't set you up.
Les digo que cuando acabe esto me tenderé 3 años en la playa a años luz de los murciélagos.
When this is over I'm laying on the beach for three years where they never heard of a bat.
Un manto de paz y de consuelo tenderé sobre el dolor de los que sufren olvidados de sus hermanos, y un bálsamo divino derramaré sobre sus males, levantándoles a la vida, para que den testimonio de mi presencia espiritual.
I will spread a mantle of peace and solace over the pain of those who suffer forgotten by their brethren, and I will spread a Divine balsam over their illnesses, lifting them to the life, so that they will give testimony of My Spiritual presence.
Palabra del día
el tema